Dies ist der Befehl aenrls, der beim kostenlosen Hosting-Anbieter OnWorks mit einer unserer zahlreichen kostenlosen Online-Workstations wie Ubuntu Online, Fedora Online, dem Windows-Online-Emulator oder dem MAC OS-Online-Emulator ausgeführt werden kann
PROGRAMM:
NAME/FUNKTION
Aegis New Release – Erstellen Sie ein neues Projekt aus einem Projekt im alten Stil.
ZUSAMMENFASSUNG
Ägide -Neue Version Projektname [ neuer-Projektname ][ zu erhalten... ]
Ägide -Neue Version -Aufführen [ zu erhalten... ]
Ägide -Neue Version -Hilfe
BESCHREIBUNG
Die Ägide -Neue Version Der Befehl wird verwendet, um ein neues Projekt aus einem vorhandenen Projekt zu erstellen.
It schafft a neu post-3.0 Projekt für an alt vor 3.0 Projekt.
Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie Probleme im Zusammenhang mit dieser Website haben oder Wichtiger Hinweis: Wenn Ihr Projekt im alten Stil keine Versionsnummer im Projekt hat
Name, du sollen Geben Sie einen neuen Projektnamen ein, andernfalls erhalten Sie eine Fehlermeldung. (Falls Sie es wollen
Um den alten Projektnamen wiederzuverwenden, müssen Sie das alte Projekt umbenennen und dann verwenden aenrls
um ein neues Projekt im neuen Stil mit dem alten Namen zu erstellen. Im HOWTO erfahren Sie, wie Sie a ändern
Projektname.)
Dieser Befehl war vor der Einführung von Zweigen in das Aegis-Modell von wesentlicher Bedeutung. Es
Es ist sinnvoller, eine neue Version eines Projekts zu erstellen, indem die Entwicklung in der Verzweigung beendet wird
der vorherigen Version und Beginn der Entwicklung eines neuen Zweigs mit der gewünschten Nummer
freizugeben.
Sobald Sie ein Projekt im neuen Stil haben, verwenden Sie das aenbr(1) Befehl zum Erstellen neuer Zweige
dieses Projekt. Dies sorgt für eine effizientere Release-Verwaltung und ermöglicht die Historie
Versionen einfacher zu reproduzieren.
Wenn nein neuer-Projektname angegeben ist, wird es von dem angegebenen Projekt abgeleitet
folgt: Alle Punktsuffixe der Nebenversion werden aus dem Namen entfernt, dann alle Hauptversionen
Das Versionssuffix Punkt wird aus dem Namen entfernt. Ein Punktsuffix für die Hauptversion wird sein
angehängt, und dann wird ein Punktsuffix für die Nebenversion angehängt. Als Beispiel: „foo.1.0“
würde zu „foo.1.1“ werden, wenn man das standardmäßige Nebenversionsinkrement annimmt, und „foo“ würde
wird zu „foo.1.1“, vorausgesetzt, dass das gleiche Nebenversionsinkrement vorliegt.
Die gesamte Projektbasislinie wird kopiert. Der Projektstatus ist so, als ob Änderung 1 vorhanden wäre
bereits integriert und benennt jede Datei (im alten Projekt) als neue Datei. Der
Verlaufsdateien werden dies widerspiegeln. Es ist kein Bau erforderlich; es wird davon ausgegangen, dass die alten
Die Grundlinie wurde erfolgreich erstellt. Die Änderungsnummern beginnen bei 2, ebenso wie der Aufbau
Zahlen. Die Testnummern beginnen dort, wo das alte Projekt aufgehört hat (weil alle
frühere Testnummern wurden vom alten Projekt verwendet).
Standardmäßig wird die Nebenversionsnummer erhöht. Wenn die Hauptversion
Wenn die Nummer erhöht oder festgelegt wird, wird die Nebenversionsnummer auf Null gesetzt, wenn dies nicht der Fall ist
ausdrücklich gegeben.
Der Zeiger auf das neue Projekt wird zum ersten Element des Suchpfads hinzugefügt, oder
/var/lib/aegis wenn keiner gesetzt ist. Wenn dies unangemessen ist, verwenden Sie die -Bibliothek Option zu
Legen Sie explizit den gewünschten Speicherort fest. Siehe die -Bibliothek Option für weitere Informationen.
Das Projektverzeichnis, in dem sich die Projektbasislinie und -historie sowie der Status und die Änderung befinden
Die gespeicherten Daten werden zu diesem Zeitpunkt erstellt. Wenn die -Verzeichnis Option ist nicht gegeben, die
Das Projektverzeichnis wird in dem durch default_project_ angegebenen Verzeichnis erstellt.
Verzeichnisfeld des Projektbenutzers euconf(5) oder falls nicht im Zuhause des Projektbenutzers festgelegt
Verzeichnis; in beiden Fällen mit demselben Namen wie das Projekt.
Alle Mitarbeiter werden unverändert vom alten Projekt in das neue Projekt kopiert
alle Projektattribute.
BASISLINIE LOCK
Die Baseline-Sperre wird verwendet, um sicherzustellen, dass die Baseline in einem konsistenten Zustand bleibt
die Dauer von Befehlen, die den Inhalt von Dateien in der Baseline lesen müssen.
Die Befehle, die eine konsistente Grundlinie erfordern (dazu gehören die aeb(1)
aecp(1) und aed(1) Befehle) nehmen eine Grundlinie lesen sperren. Dies ist also eine nicht-exklusive Sperre
die gleichzeitige Entwicklung von Veränderungen wird nicht behindert.
Der Befehl, der die Grundlinie ändert, aeipass(1) nimmt eine Grundlinie schreiben sperren. Das
ist eine exklusive Sperre, die erzwingt aeipass(1) Blockieren, bis keine aktiven Baseline-Lesevorgänge mehr vorhanden sind
Schlösser.
Es ist möglich, dass einer der oben genannten Entwicklungsbefehle blockiert, bis er ausgeführt wird
Ägide -Integrate_PASS vervollständigt. Dies ist in der Regel während der Projektlaufzeit von kurzer Dauer
Der Verlauf wird aktualisiert. Die Verzögerung ist wichtig, damit diese Befehle konsistent empfangen werden
Blick auf die Grundlinie. Kein anderer Integrationsbefehl wird die obige Entwicklung verursachen
Befehle zum Blockieren.
Wenn die Branch-Funktionalität von Aegis verwendet wird, wird eine Lesesperre (nicht exklusiv) für die verwendet
Zweig-Baseline und auch jede der „übergeordneten“ Baselines. Allerdings eine Grundlinie schreiben
(exklusive) Sperre wird nur auf der Zweigbasislinie angewendet; die „übergeordneten“ Grundlinien sind nur
lesbar (nicht exklusiv) gesperrt.
PROJEKT Verzeichnis Standort
Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie Probleme im Zusammenhang mit dieser Website haben oder Wichtiger Hinweis: Aegis konsultiert auch das zugrunde liegende Dateisystem, um seinen Begriff von
maximale Dateigröße. Wenn die maximale Dateigröße des Dateisystems kleiner ist als
maximale_Dateiname_Länge, das Dateisystem gewinnt. Dies kann zum Beispiel passieren, wenn Sie
mit dem Linux UMSDOS-Dateisystem, oder wenn Sie ein NFS eingehängt haben, ein altes V7
Dateisystem. Einstellung maximale_Dateiname_Länge bis 255 ändert in diesen Fällen nichts an der
Tatsache, dass die zugrunde liegenden Dateisystemgrenzen viel kleiner sind (12 bzw. 14).
Wenn sich Ihre Entwicklungsverzeichnisse (oder Ihr gesamtes Projekt) auf Dateisystemen mit Dateinamen befinden
Einschränkungen oder ein Teil der heterogenen Builds findet in einer solchen Umgebung statt,
es hilft, Aegis zu sagen, was sie sind (mit dem Projekt Config Dateifelder), damit Sie
geraten Sie nicht in die Situation, in der das Projekt auf dem Freizügigeren aufbaut
Umgebungen, scheitert jedoch mit mysteriösen Fehlern in den eingeschränkteren Umgebungen.
Wenn sich Ihre Entwicklungsverzeichnisse routinemäßig auf einem Linux UMSDOS-Dateisystem befinden, würden Sie
wahrscheinlich besser dran einstellung dos_dateiname_erforderlich = was immer dies auch sein sollte., und auch das Ändern der
Entwicklungsverzeichnis_Vorlage Gebiet. Heterogene Entwicklung mit verschiedenen Windows
Umgebungen können dies auch erfordern.
OPTIONAL
Folgende Optionen werden verstanden:
-Verzeichnis Weg
Diese Option kann verwendet werden, um anzugeben, welches Verzeichnis verwendet werden soll. Es ist ein Fehler
wenn der aktuelle Benutzer nicht über die entsprechenden Berechtigungen zum Erstellen des Verzeichnisses verfügt
Weg gegeben. Dies muss ein absoluter Pfad sein.
Achtung: Wenn Sie einen Automounter verwenden, verwenden Sie nicht `pwd`, um eine absolute
Pfad, gibt es normalerweise die falsche Antwort.
-Hilfe
Diese Option kann verwendet werden, um weitere Informationen zur Verwendung des Ägide
-Bibliothek Abspath
Mit dieser Option kann ein Verzeichnis angegeben werden, das nach dem globalen Status durchsucht werden soll
Dateien und Benutzerstatusdateien. (Sehen aegstat(5) und aeustat(5) für mehr
Informationen.) In der Befehlszeile können mehrere Bibliotheksoptionen vorhanden sein
werden in der angegebenen Reihenfolge gesucht. An diesen expliziten Suchpfad werden die angehängt
Verzeichnisse, die von der angegeben werden AEGIS_PATH Umgebungsvariable (durch Doppelpunkt getrennt),
und schlussendlich, /usr/local/lib/aegis wird immer gesucht. Alle angegebenen Pfade,
entweder auf der Kommandozeile oder im AEGIS_PATH Umgebungsvariable, muss sein
absolut.
-Aufführen
Diese Option kann verwendet werden, um eine Liste geeigneter Themen für diesen Befehl zu erhalten.
Die Liste ist möglicherweise allgemeiner als erwartet.
-Not_Logging
Diese Option kann verwendet werden, um die automatische Protokollierung von Ausgaben und Fehlern zu deaktivieren
eine Datei. Dies ist oft nützlich, wenn mehrere aegis-Befehle in einer Shell zusammengefasst sind
Skripte.
-Knapp
Diese Option kann verwendet werden, um zu veranlassen, dass Listings das absolute Minimum an
Information. Es ist normalerweise für Shell-Skripte nützlich.
-Ausführlich
Diese Option kann verwendet werden, um aegis zu veranlassen, mehr Ausgabe zu erzeugen. Standardmäßig aegis
erzeugt nur bei Fehlern eine Ausgabe. Bei Verwendung mit dem -Aufführen Option diese Option
bewirkt, dass Spaltenüberschriften hinzugefügt werden.
-Ausführung Anzahl
Mit dieser Option kann die Versionsnummer für das Projekt angegeben werden. Ausführung
Anzahl werden als Zweige implementiert. Verwenden Sie die leere Zeichenfolge als Argument, wenn Sie möchten
Ich möchte keine Versionszweige erstellen.
-Warten Diese Option kann verwendet werden, um zu verlangen, dass Aegis-Befehle auf Zugriffssperren warten, wenn
sie sind nicht sofort erhältlich. Standardmäßig die des Benutzers lock_wait_preference
wenn nicht angegeben, siehe euconf(5) für weitere Informationen.
-Nein_Warten
Diese Option kann verwendet werden, um zu verlangen, dass Aegis-Befehle einen schwerwiegenden Fehler ausgeben, wenn Zugriff
Schlösser sind nicht sofort erhältlich. Standardmäßig die des Benutzers
lock_wait_preference wenn nicht angegeben, siehe euconf(5) für weitere Informationen.
[VORLÄUFIGE VOLLAUTOMATISCHE TEXTÜBERSETZUNG - muss noch überarbeitet werden. Wir bitten um Ihr Verständnis.] Ägide(1) für Optionen, die allen aegis-Befehlen gemeinsam sind.
Alle Optionen können abgekürzt werden; die Abkürzung wird als Großbuchstaben dokumentiert,
alle Kleinbuchstaben und Unterstriche (_) sind optional. Sie müssen aufeinanderfolgend verwenden
Folgen von optionalen Buchstaben.
Bei allen Optionen wird die Groß-/Kleinschreibung nicht beachtet, Sie können sie in Groß- oder Kleinschreibung oder a . eingeben
Kombination von beiden, Groß-/Kleinschreibung ist nicht wichtig.
Zum Beispiel: Die Argumente "-project, "-PROJ" und "-p" werden alle so interpretiert, dass sie die
-Projekt Möglichkeit. Das Argument "-prj" wird nicht verstanden, da aufeinanderfolgend
optionale Zeichen wurden nicht angegeben.
Optionen und andere Befehlszeilenargumente können auf der Befehlszeile beliebig gemischt werden,
nach den Funktionswählern.
Die langen Optionsnamen von GNU werden verstanden. Da alle Optionsnamen für Ägide sind lang,
Dies bedeutet, dass das zusätzliche führende '-' ignoriert wird. Die "--zu erhalten=Wert"Konvention ist auch
verstanden.
EMPFOHLEN ALIAS
Der empfohlene Alias für diesen Befehl ist
csh% alias aenrls 'aegis -nrls \!* -v'
sh$ aenrls(){aegis -nrls "$@" -v}
FEHLER
Es liegt ein Fehler vor, wenn das alte Projekt mit dem Namen nicht existiert.
Es handelt sich um einen Fehler, wenn im genannten alten Projekt noch keine Änderungen integriert wurden.
Es handelt sich um einen Fehler, wenn das alte Projekt mit dem Namen Änderungen aufweist, die nicht darin enthalten sind fertiggestellt Zustand.
Es handelt sich um einen Fehler, wenn der aktuelle Benutzer kein Administrator des alten Projekts ist.
EXIT STATUS
Die Ägide Der Befehl wird bei jedem Fehler mit dem Status 1 beendet. Die Ägide Befehl wird nur
mit dem Status 0 beenden, wenn keine Fehler vorliegen.
VARIABLEN
See Ägide(1) für eine Liste von Umgebungsvariablen, die diesen Befehl beeinflussen können. Sehen
aepconf(5) für die Projektkonfigurationsdatei projektspezifisch Feld für die Einstellung
Umgebungsvariablen für alle von Aegis ausgeführten Befehle.
Nutzen Sie aenrls online über die Dienste von onworks.net