InglésFrancésEspañol

icono de página de OnWorks

exjdxgen: en línea en la nube

Ejecute exjdxgen en el proveedor de alojamiento gratuito de OnWorks sobre Ubuntu Online, Fedora Online, emulador en línea de Windows o emulador en línea de MAC OS

Este es el comando exjdxgen que se puede ejecutar en el proveedor de alojamiento gratuito de OnWorks utilizando una de nuestras múltiples estaciones de trabajo en línea gratuitas, como Ubuntu Online, Fedora Online, emulador en línea de Windows o emulador en línea de MAC OS.

PROGRAMA:

NOMBRE


XJDIC: un programa de diccionario electrónico japonés-inglés (V2.4)

NB: esta página de manual contiene un resumen de la información en el xjdic24.inf archivo.

SINOPSIS


xjdic [ opciones ]

El XJDIC programa independiente o cliente que permite a un usuario conectarse al
xjdservidor a través de una red.

xjdservidor [ opciones ]

El XJDIC servidor, que realiza búsquedas de diccionario en nombre de los clientes.

xjdxgen [ opciones ] archivo_diccionario

: crea el archivo de índice .xjdx para archivos de diccionario.

DESCRIPCIÓN


XJDIC es un programa de diccionario electrónico japonés-inglés diseñado para funcionar en
el entorno de la ventana X11. En particular, debe ejecutarse en un entorno "xterm" que
tiene compatibilidad con el idioma japonés, como la proporcionada por "kterm" o xterm internacionalizado,
aixterm, etc.

Está basado en JDIC y JREADER que fueron desarrollados para ejecutarse bajo MS-DOS en IBM PC o
Clones

XJDIC funciona como:

(a) un diccionario de inglés a japonés (eiwa jiten), buscando y mostrando
entradas para palabras clave introducidas en inglés;

(b) un diccionario de japonés a inglés (waei jiten), buscando y mostrando
entradas para palabras clave o frases ingresadas en japonés (kanji, hiragana o katakana);

(c) un diccionario de caracteres japonés-inglés (kanei jiten), capaz de seleccionar
caracteres kanji por código JIS, radical, recuento de trazos, número de índice de Nelson o lectura, y
mostrando compuestos que contienen ese kanji.

XJDIC normalmente se ejecuta en una ventana propia. A continuación, el usuario puede utilizarlo como
diccionario en línea permanente. También se puede utilizar como accesorio al leer o
escribir texto en otra ventana (por ejemplo, leer los grupos de noticias japoneses "fj").
de texto, ya sea en inglés o japonés, se puede mover hacia y desde XJDIC usando el mouse de X11
operaciones de "cortar y pegar".

Todo el japonés que muestra XJDIC está en kana y kanji, así que si no puede leer en
menos hiragana y katakana, este no es el programa para ti. El autor no tiene
intención alguna de producir una versión en japonés romanizado.

COMANDO LÍNEA OPCIONES


Cada opción comienza con un identificador "-" independiente. Las opciones están etiquetadas: CL, SA o SV
según sean aplicables a las versiones Cliente, Stand-alone o Servidor.
Muchas de las opciones también se pueden configurar en el .xjdicrc archivo.

-h [CL, SV, SA]
mostrar la lista de opciones y salir.

-E [CL, SA]
indicar al programa que está en modo EUC y abstenerse de interpretar el
Kanji de 3 bytes del conjunto JIS X 0212, que comienza con un 8F hexadecimal, como Shift-JIS.

-v [CL, SA]
deshabilita la función de des-inflexión del verbo.

-V [CL, SA]
desactivar el uso de vídeo inverso en la visualización de partidos.

-c archivo_control [CL, SV, SA]
especificar la ruta y el nombre de un archivo de control que se utilizará en lugar del predeterminado
Archivo ".xjdicrc".

-d archivo_diccionario [SV, SA]
especificar un archivo de diccionario para usar (se pueden especificar hasta 9).

-k archivo_kanji [SV, SA]
especifique un archivo de datos kanji para usar.

-j j / e / s [CL, SA]
Especifique la codificación de salida para texto japonés (j = JIS, e = EUC, s = Shift-JIS)

-P número_puerto [CL, SV]
Indique a la versión cliente / servidor que use el puerto UDP nnnnn, en lugar del puerto predeterminado.
puerto (47512).

-S dirección del servidor [CL]
Indique al cliente que el servidor se encuentra en la red especificada.
dirección.

-C portapapeles_archivo [CL, SA]
el nombre del archivo que se utilizará como portapapeles.

-K [SV]
evitar que el servidor se establezca como un demonio.

TECLADO COMANDOS


XJDIC opera ingresando cadenas de texto en inglés o japonés, sobre las cuales la coincidencia
Se muestran las entradas del diccionario. Además, una gama de comandos de control de un solo carácter
están disponibles para modificar el funcionamiento del programa.

Los comandos son:

?
mostrar un resumen de los comandos del teclado

!
mostrar el documento GNU GPL.

#
active la función de conversión de romaji a katakana para la entrada posterior.

@
active la función de conversión de romaji a hiragana para la entrada posterior.

&
alternar el modo de entrada de kana.

/
alternar la pantalla jukugo con un kanji en un modo de posición no inicial.

\
entrar en el modo de diccionario de kanji (ver más abajo).

|
alternar el modo de salida sin editar.

=
cambie el diccionario activo al siguiente en la lista.

^
cambie el diccionario activo al anterior de la lista.

_
seleccione un diccionario activo por número.

$
especificar una lista de números de diccionario para usar en el modo de búsqueda global.

%
alternar el modo de búsqueda global.

`
alternar la visualización de varios diccionarios en el modo de búsqueda global.

*
mostrar estadísticas de uso del búfer (solo para la versión independiente con E / S paginada)

[
alternar el modo de coincidencia exacta.

}
alternar la visualización de vídeo inverso del modo de cadenas coincidentes.

+
alternar la selección de claves de prioridad en el diccionario.

]
iniciar la búsqueda del archivo de extensión (¡ninguno disponible todavía!).

'
borre el filtro único actual (si lo hay) y solicite otro.

;
establecer / borrar filtros generales (como se especifica en el archivo de control).

{
ingrese al modo de portapapeles (todas las claves de búsqueda ahora se tomarán del archivo del portapapeles).

:
alternar el modo de desinflexión de verbos

-
alternar el modo de visualización de kanji largo.

kanji Buscar Moda


El modo de búsqueda de kanji se ingresa usando el comando `´. En este modo, se ingresan claves que
coincidir con los campos de la base de datos Kanji.

Las claves son:

kana
(utilice los prefijos @ o # para introducir hiragana o katakana).

jxxxx
un código JIS hexadecimal para un kanji

jhxxxx
un código JIS hexadecimal para un kanji del kanji suplementario JIS X 212-1990.

jknnnn
un numérico Kuten código para un kanji.

jknnnn
un numérico Kuten código para un kanji del kanji suplementario JIS X 212-1990.

jsxxxx
un código hexadecimal Shift-JIS para un kanji.

seguido de uno de los Kanjídico códigos, como Snn, Bnn, Vnnnn, etc.

m
seguido del inglés "sense" o "significado" del kanji.

r
para iniciar una visualización de los radicales y sus números.

l
para entrar en el modo de selección multirradical.

Multirradical Moda


Este es un submodo con el modo de selección de kanji. Se ingresan elementos radicales y
kanji que coinciden con esa combinación de elementos se muestran o su número
informó.

Los comandos en el modo son:

r
mostrar la tabla de elementos radicales

radical
agregue este elemento a la tabla.

dn
eliminar el enésimo elemento de la tabla.

sn
restringir la selección a kanji con n trazos

sn
restringir la selección a kanji con <= n trazos

s + n
restringir la selección a kanji con> = n trazos

s0
eliminar la restricción de trazos kanji.

c
limpiar los elementos de la tabla

l
forzar la visualización de los kanji que coinciden actualmente

v kanji
mostrar los elementos del kanji especificado

x
salga de este modo.

CONTROL ARCHIVO


La configuración del sistema XJDIC se logra mediante el uso del .xjdicrc(1) archivo, o
el archivo especificado en el -c .

El archivo de control contiene una serie de directivas que establecen los diccionarios de trabajo
y archivos, y también establecer algunos de los modos de funcionamiento.

Las directivas del archivo de control son:

filtrar [SA, CL]
configurar los detalles del filtro (consulte la sección FILTROS en el archivo xjdic24.inf).

modo e / j / s [SA, CL]
establezca los códigos de salida de pantalla en EUC, JIS o Shift-JIS

Kanamode [SA, CL]
establecer el modo de entrada predeterminado inicial en hiragana

coincidencia exacta [SA, CL]
alterna la opción de coincidencia exacta

decir nombre_ruta [SA, SV, CL]
establecer la ubicación del diccionario y los archivos de datos. El programa intentará esto
directorio primero, seguido por el directorio operativo local. Afecta a todos los archivos
excepto el portapapeles y el propio archivo de control. Tenga en cuenta que esta línea debería aparecer
* antes * de cualquier archivo dic, etc. líneas.

archivo dic nombre_ruta [SA, SV]
nombre del diccionario (predeterminado: edicto)

archivo kdic nombre_ruta [SA, SV]
nombre del diccionario kanji (predeterminado: kanjidic)

archivorom nombre_ruta [SA, CL]
archivo de conversión romaji (predeterminado: romkana.cnv)

verbo nombre_ruta [SA, CL]
archivo de conjugación (predeterminado: vconj)

archivorad nombre_ruta [SA, CL]
radical / bushu no. archivo (predeterminado: radicals.tm)

archivo radk nombre_ruta [SA, CL]
archivo radical / kanji para la búsqueda multirradical (predeterminado: radkfile)

jverbo encendido | apagado [SA, CL]
habilitar o deshabilitar la función de des-inflexión del verbo

kdnoshow A B C D E... [SA, CL]
declaración de los campos KANJIDIC que se suprimirán de la pantalla. Por ejemplo,
"kdnoshow YMQ" evitará que se muestre la información Pin-Yin y los cuatro
Índices Corner y Morohashi.

exlista y desde but .... ....
declaración de palabras comunes de 3 o más letras para ser excluidas del XJDXGEN
generación de un archivo .xjdx. Puede haber más de una línea "exlist" en el archivo.

archivo de clip [SA, CL]
especifique el nombre de un archivo del portapapeles que se utilizará.

archivo gnu [SA, CL]
especifique el nombre del archivo de licencia pública GNU (el valor predeterminado es "gnu_licence").

pantalla rv on | off [SA, CL]
especificar la configuración inicial de la visualización de video inverso de partidos. (El valor predeterminado es
EN)

Tenga en cuenta que algunas de estas también son opciones de línea de comandos. Si se utilizan ambos, el archivo de control
la solicitud tiene prioridad.

Utilice exjdxgen en línea utilizando los servicios de onworks.net


Servidores y estaciones de trabajo gratuitos

Descargar aplicaciones de Windows y Linux

Comandos de Linux

Ad