uuxposix - Online en la nube

Este es el comando uuxposix que se puede ejecutar en el proveedor de alojamiento gratuito de OnWorks utilizando una de nuestras múltiples estaciones de trabajo en línea gratuitas, como Ubuntu Online, Fedora Online, emulador en línea de Windows o emulador en línea de MAC OS.

PROGRAMA:

NOMBRE


uux - ejecución remota de comandos

SINOPSIS


uux [−jnp] cadena de comandos

DESCRIPCIÓN


La uux La utilidad recopilará cero o más archivos de varios sistemas, ejecutará un shell
oleoducto (ver Sección 2.9, Cáscara Comandos) en un sistema especificado y, a continuación, envíe el
salida estándar del comando a un archivo en un sistema específico. Solo el primer comando de
una tubería puede tener un Nombre del sistema! prefijo. Todos los demás comandos en la tubería deben ser
ejecutado en el sistema del primer comando.

Las siguientes restricciones se aplican a la tubería de shell procesada por uux:

* Al recopilar archivos de diferentes sistemas, no se debe realizar la expansión de nombre de ruta
by uux. Por lo tanto, una solicitud como:

uux "c99 remsys! ~ / *. c "

intentaría copiar el archivo nombrado literalmente *.C al sistema local.

* Los operadores de redireccionamiento ">>", "<<", "> |"y "> &" no será aceptado. Cualquier uso de
Estos operadores de redirección harán que esta utilidad escriba un mensaje de error.
describiendo el problema y salga con un estado de salida distinto de cero.

* La palabra reservada ! no se puede utilizar en la cabecera de la tubería para modificar la salida
estado. (Ver el cadena de comandos descripción del operando a continuación.)

* No se realizará sustitución de alias.

Se puede especificar un nombre de archivo como para uucp; puede ser un nombre de ruta absoluto, un nombre de ruta
precedido por ~nombre (que se reemplaza por el directorio de inicio de sesión correspondiente), un nombre de ruta
especificado como ~ /dest (dest tiene el prefijo del directorio público llamado PUBLIR; el actual
ubicación de PUBLIR está definido por la implementación), o un nombre de archivo simple (que tiene el prefijo
uux con el directorio actual). Ver uucp para los detalles.

La ejecución de comandos en sistemas remotos se llevará a cabo en un directorio de ejecución.
conocido por el uucp sistema. Todos los archivos necesarios para la ejecución se colocarán en este
directorio a menos que ya residan en esa máquina. Por lo tanto, la solicitud
Asegúrese de que los nombres de archivo no locales (sin ruta o referencia de máquina) sean únicos dentro del
uux solicitud.

La uux La utilidad intentará llevar todos los archivos al sistema de ejecución. Para archivos que son
archivos de salida, la aplicación se asegurará de que el nombre del archivo se escape usando paréntesis.

El sistema remoto notificará al usuario por correo si el comando solicitado en el control remoto
no se permitió el sistema o no se pudo acceder a los archivos. Esta notificación se puede convertir
fuera por el −norte .

Las implementaciones típicas de esta utilidad requieren una línea de comunicaciones configurada para usar
el volumen de Definiciones básicas de POSIX.1‐2008, Capítulo 11, General terminal Fácil de usar, pero
se pueden utilizar otros medios de comunicación. En sistemas donde no hay disponibles
medios de comunicación (ya sea temporal o permanentemente), esta utilidad deberá escribir un
mensaje de error que describe el problema y salir con un estado de salida distinto de cero.

La uux La utilidad no puede garantizar la compatibilidad con todas las codificaciones de caracteres en todas las circunstancias.
Por ejemplo, los datos de transmisión pueden estar restringidos a 7 bits por la red subyacente,
Los datos de 8 bits y los nombres de archivo no necesitan ser portables a sistemas no internacionalizados, etc.
En estas circunstancias, se recomienda que solo los caracteres definidos en el
Norma ISO / IEC 646: 1991 Versión de referencia internacional (equivalente a ASCII) de 7 bits
se utilizará un rango de caracteres y que solo los caracteres definidos en el nombre de archivo portátil
El juego de caracteres se utilizará para nombrar archivos.

OPCIONES


La uux La utilidad deberá cumplir con el volumen de Definiciones Básicas de POSIX.1‐2008, Sección
12.2, Utilidad Sintaxis Líneas directrices.

Se admitirán las siguientes opciones:

−j Escriba la cadena de identificación del trabajo en la salida estándar. Esta identificación de trabajo
puede ser utilizado por uustat para obtener el estado o terminar un trabajo.

−norte No notifique al usuario si el comando falla.

−pag Realice la entrada estándar para uux la entrada estándar al cadena de comandos.

OPERANDOS


Se admitirá el siguiente operando:

cadena de comandos
Una cadena formada por uno o más argumentos que son similares a un comando normal.
argumentos, excepto que el comando y cualquier nombre de archivo pueden tener el prefijo sistema-
nombre !. Un nulo Nombre del sistema se interpretará como el sistema local.

ESTÁNDAR


La entrada estándar no se utilizará a menos que el '-' or −pag se especifica la opción; en esos
casos, la entrada estándar se convertirá en la entrada estándar del cadena de comandos.

ENTRADA ARCHIVOS


Los archivos de entrada se seleccionarán de acuerdo con el contenido de cadena de comandos.

MEDIO AMBIENTE VARIABLES


Las siguientes variables de entorno afectarán la ejecución de uux:

IDIOMA Proporcione un valor predeterminado para las variables de internacionalización que no están configuradas o
nulo. (Consulte el volumen de Definiciones básicas de POSIX.1‐2008, Sección 8.2,
Internacionalización Variables por la precedencia de la internacionalización
variables utilizadas para determinar los valores de las categorías de configuración regional).

LC_TODOS Si se establece en un valor de cadena no vacío, anule los valores de todos los demás
Variables de internacionalización.

LC_CTYPE Determinar la configuración regional para la interpretación de secuencias de bytes de datos de texto.
como caracteres (por ejemplo, de un solo byte en lugar de caracteres de varios bytes en
argumentos).

LC_MENSAJES
Determine la configuración regional que se debe utilizar para afectar el formato y el contenido de
mensajes de diagnóstico escritos en error estándar.

NLSPATH Determinar la ubicación de los catálogos de mensajes para el procesamiento de LC_MENSAJES.

ASINCRÓNICO EVENTOS


Por defecto.

SALIDA ESTÁNDAR


La salida estándar no se utilizará a menos que el −j se especifica la opción; en ese caso, el
La cadena de identificación del trabajo se escribirá en la salida estándar en el siguiente formato:

"% s \ n", <Identificación del trabajo>

ESTDERR


El error estándar se utilizará solo para mensajes de diagnóstico.

SALIDA ARCHIVOS


Los archivos de salida se crearán o escribirán, o ambos, de acuerdo con el contenido de mando-
cadena.

If −norte no se utiliza, los archivos de correo se modificarán siguiendo cualquier comando o acceso a archivos
fallas en el sistema remoto.

EXTENDIDO DESCRIPCIÓN


Ninguna.

SALIR ESTADO


Se devolverán los siguientes valores de salida:

0 Finalización satisfactoria.

> 0 Ocurrió un error.

CONSECUENCIAS OF ERRORES


Por defecto.

La siguiendo (secciones) están informativo.

SOLICITUD USO


Esta utilidad es parte de la opción UUCP Utilities y no es necesario que todos
implementaciones

Tenga en cuenta que, por razones de seguridad, muchas instalaciones limitan la lista de comandos ejecutables
en nombre de una solicitud entrante de uux. Muchos sitios permiten poco más que el recibo
de correo a través de uux.

Cualquier carácter especial para el intérprete de comandos debe citarse citando el
toda cadena de comandos o citando los caracteres especiales como argumentos individuales.

Como se menciona en uucp, los caracteres de notación que coinciden con el patrón de shell que aparecen en los nombres de ruta son
ampliado en el sistema local apropiado. Esto se hace bajo el control de la configuración local.
of LC_COLLATE y LC_CTYPE. Por lo tanto, se debe tener cuidado al usar el nombre de archivo entre corchetes
patrones, ya que las reglas de clasificación y escritura pueden variar de un sistema a otro. También ten cuidado
que ciertos tipos de expresión (es decir, clases de equivalencia, clases de caracteres y
símbolos de clasificación) no necesitan ser compatibles con sistemas no internacionalizados.

EJEMPLOS


1. El siguiente comando obtiene file1 del sistema a y file2 del sistema b, ejecuta diff
en el sistema local, y pone los resultados en archivo.diff en el local PUBLIR directorio.
(PUBLIR son los uucp directorio público en el sistema local.)

uux "! diff a! / usr / file1 b! / a4 / file2 >!~ / file.diff"

2. El siguiente comando falla porque uux coloca todos los archivos copiados a un sistema en el
mismo directorio de trabajo. Aunque los archivos xyz son de dos sistemas diferentes, sus
los nombres de archivo son los mismos y están en conflicto.

uux "! diff a! / usr1 / xyz b! / usr2 / xyz >!~ / xyz.diff"

3. El siguiente comando funciona correctamente (suponiendo diff está permitido en el sistema a) porque el
archivo local al sistema a no se copia en el directorio de trabajo y, por lo tanto, no
conflicto con el archivo del sistema c.

uux "a! diff a! / usr / xyz c! / usr / xyz >!~ / xyz.diff"

RAZÓN FUNDAMENTAL


Ninguna.

FUTURO DIRECCIONES


Ninguna.

Utilice uuxposix en línea utilizando los servicios de onworks.net



Últimos programas en línea de Linux y Windows