Il s'agit de la commande aedist qui peut être exécutée dans le fournisseur d'hébergement gratuit OnWorks en utilisant l'un de nos multiples postes de travail en ligne gratuits tels que Ubuntu Online, Fedora Online, l'émulateur en ligne Windows ou l'émulateur en ligne MAC OS
PROGRAMME:
Nom
aedist - distribuer à distance un changement
SYNOPSIS
aediste -Envoyer [ option...]
aediste -Recevoir [ option...]
aediste -Rejouer [ option... ] -F URL
aediste -Disparu [ option... ] -F URL
aediste -En attendant [ option... ] -F URL
aediste -Inventaire [ option...]
aediste -Archiver [ option...]
aediste -Lister [ option...]
aediste -Aidez-moi
aediste -Version
DESCRIPTION
Le aediste La commande est utilisée pour envoyer et recevoir des ensembles de modifications afin de faciliter géographiquement
développement distribué. Le mécanisme de transport attendu est le courrier électronique, mais d'autres
mécanismes sont également possibles.
La fonction de base est de reproduire un changement, donc une commande comme
aedist -envoyer | aediste -recevoir
peut être utilisé pour cloner un changement, bien que moins efficacement que éclone(1). Le format de fichier
utilisé est conçu pour résister aux serveurs de messagerie, de sorte que des activités telles que
aedist -envoyer | Courriel | aediste -recevoir
(OÙ Courriel représente l'envoi, le transport et la réception de votre e-mail) reproduira
le changement sur un système distant. Avec des outils adaptés (tels que PGP) est-il possible de
aedist -envoyer | crypter | Courriel | décrypter | aediste -recevoir
Le mécanisme est également conçu pour permettre une distribution sur le Web telle que
aedist -envoyer | web-server → Navigateur Web | aediste -recevoir
par l'utilisation de scripts CGI et d'entrées mailcap appropriés.
Il est possible de prendre en charge à la fois un modèle « pousser » et un modèle « tirer » à l'aide de cette commande. Pour
des suggestions et des idées sur différentes manières de procéder, consultez le Guide de l'utilisateur d'Aegis.
ENVOYER
La variante d'envoi prend une modification spécifiée, ou une ligne de base, et construit une distribution
package contenant tous les attributs de modification et les attributs de fichier source et source
contenu du fichier. Le résultat est compressé et encodé dans un format texte qui peut être
envoyé par e-mail sans être corrompu par les agents de transfert de courrier en cours de route.
Options
Les options suivantes sont comprises par la variante d'envoi :
-Ligne de base
Cette option peut être utilisée pour spécifier la source d'un projet, plutôt qu'une modification.
Implique le -Entier_Source option, à moins qu'elle ne soit dépassée.
-Changer nombre
Cette option peut être utilisée pour spécifier un changement particulier dans un projet. Voir
égide(1) pour une description complète de cette option.
-Compatibilité numéro de version
Cette option peut être utilisée pour spécifier la version de aediste(1) qui sera
recevoir cet ensemble de modifications. Ces informations sont utilisées pour sélectionner les fonctionnalités à
inclure dans les données et lesquels omettre. Par défaut, le dernier ensemble de fonctionnalités sera
être utilisé.
-compression-algorithme prénom
Cette option peut être utilisée pour spécifier la compression à utiliser. ils sont répertoriés
par ordre d'efficacité de compression.
aucun N'utilise aucune compression (pas toujours significatif pour toutes les commandes).
gzip Utilisez la compression utilisée par le gzip(1) programme.
bzip2 Utilise la compression utilisée par le bzip2(1) programme.
D'autres algorithmes de compression pourraient être ajoutés à l'avenir.
-Compresse
Cette option est dépréciée au profit de la -comp-alg=gzip or -comp-alg=bzip2
options.
-No_COMPresse
Cette option est dépréciée au profit de la -comp-alg=aucun option.
-Content_Transfer_Encodage prénom
Cette option peut être utilisée pour spécifier le codage de transfert de contenu à utiliser. Ce
peut prendre l'une des valeurs suivantes :
Aucun Aucun codage de transfert de contenu ne doit être effectué.
Base64 L'encodage MIME base 64 doit être utilisé. C'est la valeur par défaut.
Citation_Imprimable
L'encodage imprimable cité MIME doit être utilisé.
Unix_to_Unix_encode
L'ancien encodage unix-à-unix doit être utilisé.
Ces encodages peuvent être abrégés de la même manière que les options de ligne de commentaire.
-Ascii_Armure
Cela signifie la même chose que l'option "-cte=base64" ci-dessus.
-No_Ascii_Armor
Cela signifie la même chose que l'option "-cte=none" ci-dessus.
-Delta nombre
Cette option peut être utilisée pour spécifier un delta particulier dans l'historique du projet à
copier le fichier à partir de, plutôt que la version la plus récente. Si le delta a été
donné un nom (voir aedn(1) pour savoir comment) vous pouvez utiliser un nom delta au lieu d'un delta
numéro. C'est une erreur si le delta spécifié n'existe pas. Nombres delta
commencer à partir de 1 et augmenter ; delta 0 est un cas particulier signifiant « lorsque la branche
commencé".
-DELta_Date un magnifique
Cette option peut être utilisée pour spécifier une date et une heure particulières dans le
l'historique à partir duquel copier le fichier, plutôt que la version la plus récente. C'est un
erreur si la chaîne spécifiée ne peut pas être interprétée comme une date et une heure valides.
Citez la chaîne si vous devez utiliser des espaces.
-DELta_From_Change nombre
Cette option peut être utilisée pour spécifier un delta de projet particulier à partir de sa modification
.
-Description_En-tête
Cette option peut être utilisée pour ajouter un en-tête de style RFC 822 à la description du changement
en cours d'envoi, avec une ligne De et Date. C'est la valeur par défaut.
-No_Description_Header
Cette option supprime l'en-tête de description.
-Entier_Source
Cette option peut être utilisée pour envoyer l'intégralité du source du projet, ainsi que le
modifier les fichiers sources.
-Ignorer_UUID
Cette option peut être utilisée pour ignorer l'UUID, s'il est présent, du changement sortant
défini.
-No_Ignore_UUID
Cette option force le aediste commande pour utiliser l'UUID de l'ensemble de modifications sortant
informations. C'est la valeur par défaut (à moins que l'option de compatibilité ne permette d'éviter
les attributs).
-Mime_Headers
Cette option peut être utilisée pour forcer la présence d'en-têtes mime dans la sortie, dans
circonstances, ils seraient généralement absents.
-No_Mime_Headers
Cette option peut être utilisée pour forcer l'absence d'en-têtes mime dans la sortie, dans
circonstances où ils seraient habituellement présents.
-Partiel_Source
Cette option peut être utilisée pour envoyer uniquement les fichiers source d'une modification. C'est le
par défaut, à l'exception du -Ligne de base option.
-Production nom de fichier
Cette option peut être utilisée pour spécifier le fichier de sortie. La sortie est envoyée au
sortie standard par défaut.
-Pièce Cette option est obsolète. Veuillez utiliser le -Compatibilité choix à la place.
-Non_PATch
Cette option est obsolète. Veuillez utiliser le -COMPATibilité=4.6 choix à la place.
-Projet prénom
Cette option peut être utilisée pour sélectionner le projet d'intérêt. Quand non -Projet
l'option est spécifiée, le AEGIS_PROJET variable d'environnement est consultée. Si
qui n'existe pas, l'utilisateur $HOME/.aegisrc le fichier est examiné pour un défaut
domaine du projet (voir aeuconf(5) pour plus d'informations). Si cela n'existe pas,
lorsque l'utilisateur ne travaille que sur des modifications au sein d'un même projet, le projet
nom par défaut à ce projet. Sinon, c'est une erreur.
-Signé_Désactivé_Par
Cette option peut être utilisée pour ajouter une ligne Sign-off-by: à l'ensemble de modifications
la description.
-No_Signed_Off_By
Cette option peut être utilisée pour empêcher qu'une ligne Signé par: soit ajoutée à
la description de l'ensemble de modifications.
RECEVOIR
La variante de réception prend un package de modifications créé par la variante d'envoi et crée un
Changement d'égide (voir aenc(1)) pour mettre en œuvre le changement à l'intérieur. Les fichiers sont ajoutés à la modification
(voir aerm(1), aecp(1), aenfde Géographie (1) et avec la aent(1)) puis le contenu du fichier est décompressé
dans le répertoire de développement.
Le changement est alors construit (voir aeb(1)), différenciée (voir aed(1)), et testé (voir aet(1)).
Si tout cela réussit, le développement du changement est terminé (voir aed(1)). Les
le processus automatique s'arrête à ce stade, afin qu'un réviseur local puisse confirmer que le
le changement est souhaité.
Notification
Le aediste La commande appelle diverses autres commandes Aegis. Les notifications habituelles qui
ces commandes seraient émises.
Options
Les options suivantes sont comprises par la variante de réception :
-Changer nombre
Cette option peut être utilisée pour choisir le numéro de changement à utiliser, sinon un
sera choisi automatiquement.
-Delta nombre
Cette option peut être utilisée pour spécifier un delta particulier dans l'historique du projet à
copier le fichier depuis, tout comme pour le aecp(1) commande. Vous pouvez également utiliser un delta
nom au lieu d'un nombre delta.
-Annuaire chemin
Cette option peut être utilisée pour spécifier quel répertoire doit être utilisé. C'est une erreur
si l'utilisateur actuel n'a pas les autorisations appropriées pour créer le répertoire
chemin donné. Ce doit être un chemin absolu.
Attention : si vous utilisez un automounter, n'utilisez pas `pwd` pour faire un
chemin, il donne généralement la mauvaise réponse.
-Fichier nom de fichier
Lire l'ensemble de modifications à partir du fichier spécifié. La valeur par défaut est de le lire à partir du
entrée standard. Le nom de fichier « - » désigne l'entrée standard.
Si votre système a libcurl(3), et Aegis a été configuré pour l'utiliser au moment de la compilation
(c'est la valeur par défaut s'il est disponible) vous pourrez également spécifier un
Uniform Resource Locator (URL) à la place du nom de fichier. Les données pertinentes seront
être téléchargé. (Les -Verbeux L'option fournira une barre de progression.)
-Pièce Cette option peut être utilisée pour appliquer des patchs à partir de l'entrée, si disponible. Cette
entraîne généralement moins de problèmes de fusion, mais cela nécessite les deux référentiels
être bien synchronisé. C'est la valeur par défaut.
-Non_PATch
Cette option peut être utilisée pour ignorer les patchs dans l'entrée, s'il y en a.
-Ignorer_UUID
Cette option peut être utilisée pour ignorer l'UUID, s'il est présent, du changement entrant
défini.
-No_Ignore_UUID
Cette option force le aediste pour utiliser l'UUID de l'ensemble de modifications. C'est le
défaut.
-Projet prénom
Cette option peut être utilisée pour définir le nom du projet. Si non spécifié, le projet
le nom dans le package d'entrée sera utilisé, plutôt que le nom de projet habituel
mécanisme défaillant.
-Troyen Cette option peut être utilisée pour traiter le jeu de modifications comme s'il avait un cheval de Troie
attaque en elle.
-Pas de cheval de Troie
Cette option peut être utilisée pour traiter le jeu de modifications comme s'il n'avait définitivement pas
une attaque de cheval de Troie en elle. Utilisez avec extrême soins. Vous devez avoir
authentifié le message avec quelque chose comme PGP d'abord et à la connaître l'auteur
Hé bien.
Sécurité
Recevoir les modifications par e-mail et les valider automatiquement dans la ligne de base sans
les vérifier, serait une recette pour un désastre. Un certain nombre de garanties sont fournies :
· Le format du colis est confirmé comme étant correct et le colis vérifié pour
cohérence interne, avant qu'il ne soit déballé et mis en œuvre.
· La partie automatique du processus s'arrête lorsque le développement se termine. Cela garantit qu'un
le réviseur local valide la modification avant qu'elle ne soit validée, empêchant ainsi les
dommages malveillants.
· Si le changement cherche à mettre à jour le projet config fichier, le processus automatique se termine
avant que la construction ou la différence ne se produise. C'est parce que ce fichier peut contenir des chevaux de Troie
pour ces opérations, un humain doit donc examiner le fichier avant que le changement ne se produise.
en outre.
· Il y a un cheval_de_troie_potentiel = [ un magnifique ]; terrain dans le projetconfig fichier.
Nommer les fichiers de configuration de build, les scripts shell, les générateurs de code, etc ici pour préciser
fichiers en plus du fichier de configuration du projet qui devrait provoquer le
l'arrêt du traitement.
· L'utilisation de systèmes d'authentification et de cryptage des e-mails, tels que PGP et GPG, est
encouragé. Cependant, il est prévu que ce traitement interviendra après aediste
--envoyer a construit le paquet et avant aediste --recevoir examine et agit sur la
emballer. La vérification de l'expéditeur est la défense la plus sûre contre les chevaux de Troie.
· L'envoi et la réception automatiques de colis sont pris en charge, mais ne sont pas implémentés dans
le commandement aediste. Il est prévu que la commande aedist soit utilisée dans le shell
des scripts personnalisés pour votre site et ses exigences de sécurité uniques. Voir l'égide
Guide de l'utilisateur pour plusieurs façons de le faire.
· Plus vous utilisez les fonctionnalités de gestion des tests d'Aegis (voir aentde Géographie (1) et avec la aet(1)) le plus dur
c'est pour qu'un changement inadéquat entre dans la ligne de base.
Dupliquer tempêtes
Dans un environnement de développement distribué, il est courant que des ensembles de modifications finissent par être
propagée à l'auteur. Il y a des situations (en particulier dans certaines étoiles
topologies) où plusieurs copies du package seront renvoyées à l'expéditeur.
Si ces ensembles de modifications ne sont pas détectés au stade de l'examen et sont encore propagés
encore une fois, il y a la possibilité d'une explosion exponentielle de colis redondants
distribué encore et encore.
Pour lutter contre cela, les modifications sont vérifiées après le déballage des fichiers, mais avant et la génération ou
différence ou un test est effectué. Les "aecpu --inchangéLa commande " est utilisée pour exclure tout
fichiers que le référentiel local possède déjà sous la forme souhaitée. Si aucun fichier de modification
restent après cela, le changement est entièrement abandonné (voir aedbude Géographie (1) et avec la aencu(1)).
REJOUER
Si vous suivez un site distant qui met un projet à disposition via le Égète(1) Internet
interface, vous pouvez synchroniser automatiquement avec le site distant en utilisant le aediste
-rejouer commander.
Par exemple, les développeurs Aegis peuvent suivre le projet maître avec une commande de la forme :
aedist -p aegis.4.24.3 --replay -f aegis.sourceforge.net
Cette commande est réécrite en interne comme
aedist --replay -p aegis.4.24.3 -f \
http://aegis.sf.net/cgi-bin/aeget/aegis.4.24.3/?inventaire
Si votre répertoire cgi-bin est ailleurs, vous devrez utiliser la forme longue.
La page d'inventaire de l'ensemble de modifications est lisible par l'homme si vous voulez voir ce qu'elle contient. Les
les liens sur cette page fournissent toutes les informations nécessaires pour télécharger tout changement
ensembles répertoriés.
Cette commande lit la liste des UUID de l'ensemble de modifications à partir du référentiel distant et compare
avec la liste des UUID de l'ensemble de modifications dans le référentiel local et récupère tous ceux qui sont
pas présent localement.
Chacun des ensembles de modifications requis est téléchargé et décompressé en émettant une commande telle que
aediste -rec -f \
http://aegis.sf.net/cgi-bin/aeget/aegis.4.19.C010/?adiste
Si cela se termine avec succès (et il est possible que ce ne soit pas le cas, soit à cause du cheval de Troie
avertissements, ou un conflit entre les modifications locales et les modifications distantes entrantes), et
votre projet a son développer_end_action ajuster à goto_waiting_integration, le changement va
être intégré à l'aide d'une commande telle que :
aeintegratq -p egis.4.24.3 -c 10
puis recommence pour le prochain jeu de modifications manquant.
Cette commande tentera d'utiliser le même numéro de modification que dans le référentiel distant, si
c'est disponible.
Options
Les options suivantes sont comprises par cette variante :
-EXclude_UUID UUID
Cette option peut être utilisée pour exclure certains ensembles de modifications du téléchargement et
déballé. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
-No_EXclude_UUID UUID
Cette option peut être utilisée pour lister explicitement les ensembles de modifications à télécharger et
déballé, à l'exclusion de tout autre. Cette option peut être utilisée plus de
une fois que.
-EXclude_VERSion modèle
Cette option peut être utilisée pour exclure explicitement certains ensembles de modifications d'être
téléchargé et décompressé. Les modèle correspond à la version telle qu'elle est affichée
dans l'inventaire. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
-INclude_VERSion modèle
Cette option peut être utilisée pour lister explicitement les ensembles de modifications à télécharger et
déballé, à l'exclusion de tout autre. Les modèle est mis en correspondance avec le
version telle qu'elle apparaît dans l'inventaire. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
-Fichier nom de fichier
Lire l'ensemble de modifications à partir du fichier spécifié. La valeur par défaut est de le lire à partir du
entrée standard. Le nom de fichier « - » désigne l'entrée standard.
Si votre système a libcurl(3), et Aegis a été configuré pour l'utiliser au moment de la compilation
(c'est la valeur par défaut s'il est disponible) vous pourrez également spécifier un
Uniform Resource Locator (URL) à la place du nom de fichier. Les données pertinentes seront
être téléchargé. (Les -Verbeux L'option fournira une barre de progression.)
-Maximum
Cette option peut être utilisée pour télécharger autant de modifications que possible en excluant les
nombre maximal d'ensembles de modifications locales, en excluant les UUID des deux ensembles de modifications locales
(la valeur par défaut) mais aussi en excluant les UUID mentionnés dans le changement "original-uuid"
attributs.
-Persévérer
Cette option peut être utilisée pour spécifier que tous les ensembles de modifications pertinents doivent être
téléchargés, même si certains échouent. Par défaut à l'utilisateur persévérer_préférence if
non spécifié, voir aeuconf(5) pour plus d'informations.
-No_PERsevere
Cette option peut être utilisée pour spécifier que le téléchargement des ensembles de modifications doit
s'arrêter après le premier échec. Par défaut à l'utilisateur persévérer_préférence si non
spécifié, voir aeuconf(5) pour plus d'informations.
-Projet prénom
Cette option peut être utilisée pour sélectionner le projet d'intérêt. Quand non -Projet
l'option est spécifiée, le AEGIS_PROJET variable d'environnement est consultée. Si
qui n'existe pas, l'utilisateur $HOME/.aegisrc le fichier est examiné pour un défaut
domaine du projet (voir aeuconf(5) pour plus d'informations). Si cela n'existe pas,
lorsque l'utilisateur ne travaille que sur des modifications au sein d'un même projet, le projet
nom par défaut à ce projet. Sinon, c'est une erreur.
-Troyen Cette option est transmise à n'importe quel aediste(1) commandes générées par cette commande.
-Pas de cheval de Troie
Cette option est transmise à n'importe quel aediste(1) commandes générées par cette commande.
-Pas_Compatibilité
Cette option doit être utilisée lors de l'utilisation aediste --rejouer contre un fichier basé
inventaire.
DISPARU
Si vous voulez voir les ensembles de modifications qui aediste -rejouer peut télécharger avant d'aller de l'avant
et le fait, vous pouvez utiliser une commande telle que :
aedist --missing -f aegis.sf.net
En particulier, cela vous permet de sélectionner les UUID appropriés pour le aediste -rejouer
-exclure or -pas-exclure options.
Options
Les options suivantes sont comprises par cette variante :
-EXclude_UUID UUID
Cette option peut être utilisée pour exclure certains ensembles de modifications de la liste. Cette
L'option peut être utilisée plusieurs fois.
-No_EXclude_UUID UUID
Cette option peut être utilisée pour lister explicitement les ensembles de modifications à lister, au
exclusion de tous les autres. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
-EXclude_VERSion modèle
Cette option peut être utilisée pour exclure explicitement certains ensembles de modifications de la liste.
Le modèle correspond à la version telle qu'elle est affichée dans l'inventaire. Cette
L'option peut être utilisée plusieurs fois.
-INclude_Version modèle
Cette option peut être utilisée pour lister explicitement les ensembles de modifications à lister, au
exclusion de tous les autres. Les modèle correspond à la version telle qu'elle est affichée
dans l'inventaire. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
-Maximum
Cette option peut être utilisée pour télécharger autant de modifications que possible en excluant les
nombre maximal d'ensembles de modifications locales, en excluant les UUID des deux ensembles de modifications locales
(la valeur par défaut) mais aussi en excluant les UUID mentionnés dans le changement "original-uuid"
attributs.
EN ATTENDANT
Si vous voulez voir les ensembles de modifications qu'un référentiel distant manque en ce qui concerne
le vôtre, vous pouvez utiliser une commande telle que :
aedist --ending -f aegis.sf.net
Options
Les options suivantes sont comprises par cette variante : -EXclude_UUID UUID Cette option peut
être utilisé pour exclure certains ensembles de modifications locaux de la liste. Cette option peut être utilisée
plus d'une fois.
-No_EXclude_UUID UUID
Cette option peut être utilisée pour lister explicitement les ensembles de modifications locales à lister, à la
exclusion de tous les autres. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
-EXclude_VERSion modèle
Cette option peut être utilisée pour exclure explicitement certains ensembles de modifications locaux d'être
répertorié. Les modèle correspond à la version telle qu'affichée dans le
inventaire. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
-INclude_VERSion modèle
Cette option peut être utilisée pour lister explicitement les ensembles de modifications locales à lister, à la
exclusion de tous les autres. Les modèle correspond à la version telle qu'elle est affichée
dans l'inventaire. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
INVENTAIRE
La variante d'inventaire peut être utilisée comme alternative à aeget pour générer l'inventaire
utilisé par le replay, les variantes manquantes et en attente. L'idée est de faire l'inventaire
variante sur la machine de développement, puis téléchargez sa sortie dans le référentiel public.
Afin de générer l'inventaire, vous pouvez utiliser une commande telle que :
aedist --inventory -proj projet > inventaire.html
Options
Les options suivantes sont comprises par cette variante :
-AEGET Cette option est utilisée par aeget pour exiger l'original Égète(1) comportement.
-Tout Cette option est utilisée pour exiger l'inclusion des UUID contenus dans le
attribut original-UUID de chaque modification.
-EXclude_Version modèle
Cette option peut être utilisée pour exclure explicitement certains ensembles de modifications à ajouter au
fichier d'inventaire. Les modèle correspond à la version telle qu'affichée dans le
inventaire. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
-INclude_Version modèle
Cette option peut être utilisée pour lister explicitement les ensembles de modifications à ajouter au
fichier d'inventaire, à l'exclusion de tout autre. Les modèle est confronté à
la version telle qu'elle apparaît dans l'inventaire. Cette option peut être utilisée plus de
une fois que.
-path_prefix_add
Cette option permet d'ajouter un préfixe de chemin aux URL générées dans l'inventaire.
-Projet prénom
Cette option peut être utilisée pour sélectionner le projet d'intérêt. Quand non -Projet
l'option est spécifiée, le AEGIS_PROJET variable d'environnement est consultée. Si
qui n'existe pas, l'utilisateur $HOME/.aegisrc le fichier est examiné pour un défaut
domaine du projet (voir aeuconf(5) pour plus d'informations). Si cela n'existe pas,
lorsque l'utilisateur ne travaille que sur des modifications au sein d'un même projet, le projet
nom par défaut à ce projet. Sinon, c'est une erreur.
ARCHIVE
Au lieu d'utiliser le Égète(1) Programme CGI, la variante d'archive aediste est
à condition de. Cette variante permet de remplir un répertoire avec les archives aedistes de
chaque changement avec un UUID. Les archives auront un nom basé sur l'UUID du changement
avec l'extension ".ae", l'empreinte de l'archive sera stockée dans un fichier avec le
même nom (de base) avec l'extension ".fp". Exécuter la variante d'archive plusieurs fois sur
le même répertoire cible mettra à jour ce répertoire, en ajoutant les fichiers de modifications
intégré après la dernière exécution et régénérant les fichiers si une corruption est détectée.
Options
Les options suivantes sont comprises par la variante d'archive :
-Changer-Répertoire annuaire
Cette option permet de désigner le répertoire à remplir avec le aediste(1)
fichiers générés. Si cette option n'est pas utilisée alors le répertoire courant est utilisé
comme cible de la commande. Le répertoire doit exister et être accessible par le
utilisateur exécutant la commande.
-EXclude_Version modèle
Cette option peut être utilisée pour exclure explicitement certains ensembles de modifications à ajouter au
répertoire cible. Les modèle correspond à la version telle qu'affichée dans le
inventaire. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
-INclude_Version modèle
Cette option peut être utilisée pour lister explicitement les ensembles de modifications à ajouter à la cible
répertoire, à l'exclusion de tout autre. Les modèle est mis en correspondance avec le
version telle qu'elle apparaît dans l'inventaire. Cette option peut être utilisée plusieurs fois.
-Projet prénom
Cette option peut être utilisée pour sélectionner le projet d'intérêt. Quand non -Projet
l'option est spécifiée, le AEGIS_PROJET variable d'environnement est consultée. Si
qui n'existe pas, l'utilisateur $HOME/.aegisrc le fichier est examiné pour un défaut
domaine du projet (voir aeuconf(5) pour plus d'informations). Si cela n'existe pas,
lorsque l'utilisateur ne travaille que sur des modifications au sein d'un même projet, le projet
nom par défaut à ce projet. Sinon, c'est une erreur.
LISTE
La variante de liste peut être utilisée pour lister le contenu d'un paquet sans réellement le décompresser
il d'abord. Le rendu rappelle le égide -liste modifier-détails sortie.
Options
Les options suivantes sont comprises par la variante de liste :
-Fichier nom de fichier
Lire l'ensemble de modifications à partir du fichier spécifié. La valeur par défaut est de le lire à partir du
entrée standard. Le nom de fichier « - » désigne l'entrée standard.
Si votre système a libcurl(3), et Aegis a été configuré pour l'utiliser au moment de la compilation
(c'est la valeur par défaut s'il est disponible) vous pourrez également spécifier un
Uniform Resource Locator (URL) à la place du nom de fichier. Les données pertinentes seront
être téléchargé. (Les -Verbeux L'option fournira une barre de progression.)
-Production nom de fichier
Cette option peut être utilisée pour spécifier le fichier de sortie. La sortie est envoyée au
sortie standard par défaut. Uniquement utile avec l'option -List.
OPTIONS
Les options suivantes de cette commande n'ont pas encore été mentionnées :
-Aidez-moi
Cette option peut être utilisée pour obtenir plus d'informations sur la façon d'utiliser le aediste
.
Voir aussi égide(1) pour les options communes à toutes les commandes aegis.
Toutes les options peuvent être abrégées ; l'abréviation est documentée en lettres majuscules,
toutes les lettres minuscules et les traits de soulignement (_) sont facultatifs. Vous devez utiliser consécutivement
séquences de lettres facultatives.
Toutes les options sont insensibles à la casse, vous pouvez les saisir en majuscules ou en minuscules ou un
combinaison des deux, la casse n'a pas d'importance.
Par exemple : les arguments "-project, "-PROJ" et "-p" sont tous interprétés comme signifiant le
-Projet option. L'argument "-prj" ne sera pas compris, car consécutifs
les caractères facultatifs n'ont pas été fournis.
Les options et autres arguments de ligne de commande peuvent être mélangés arbitrairement sur la ligne de commande,
après les sélecteurs de fonction.
Les noms d'options longs GNU sont compris. Étant donné que tous les noms d'option pour aediste sont longues,
cela signifie ignorer le "-" de début supplémentaire. Les "--option=Plus-value" la convention est aussi
compris.
DOSSIER Format
Le format de fichier réutilise les formats existants, plutôt que d'introduire quelque chose de nouveau. Ça signifie
il est possible d'extraire le contenu d'un colis même lorsque l'aedist n'est pas disponible.
· Les fichiers source et autres informations sont stockés sous forme de cpio(1) archiver.
· L'archive est compressée à l'aide du bzip2(1) format. Fichiers sources généralement primaires
sont du texte ASCII, ce qui entraîne une compression importante.
· Le résultat compressé est encodé à l'aide du codage MIME base64. Cela rend le résultat
environ 33% plus grand que le binaire compressé serait, mais toujours plus petit que
les sources primaires.
Le cpio l'archive est utilisée pour stocker
etc/nom-du-projet
Il contient le nom du projet auquel appliquer le package, à moins qu'il ne soit remplacé par le
Option de ligne de commande --project.
etc/changer-numéro
Celui-ci contient le numéro de modification de la modification d'origine, il peut être conservé si
disponible sur le référentiel cible à moins qu'il ne soit remplacé par la commande --change
option de ligne.
etc/change-set
Celui-ci contient les attributs de modification et la liste des fichiers sources et des utilisations, dans
ecstate(5) formater.
pièce/nom de fichier
Chaque fichier modifié ou renommé du package (nommé dans etc/change-set) apparaît
sous le pièce annuaire. Le fichier peut être vide à moins que certaines modifications n'aient été effectuées sur
le référentiel source.
src /nom de fichier
Chaque fichier source du package (nommé dans etc/change-set) apparaît sous le src /
répertoire.
Les fichiers supplémentaires, ou les fichiers dans le désordre, sont une erreur fatale.
EXIT STATUT
Le aediste La commande se terminera avec un statut de 1 en cas d'erreur. Les aediste la commande sera
ne sortir avec un statut de 0 s'il n'y a pas d'erreurs.
ENVIRONNEMENT VARIABLES
See égide(1) pour une liste des variables d'environnement qui peuvent affecter cette commande. Voir
aepconf(5) pour le fichier de configuration du projet projet_spécifique champ pour savoir comment définir
variables d'environnement pour toutes les commandes exécutées par Aegis.
DROIT D'AUTEUR
version aediste 4.24.3.D001
Copyright (C) 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Peter Miller
Le programme aedist est fourni avec ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE ; pour plus de détails, utilisez le 'aediste
-Version Licence' commande. Ceci est un logiciel gratuit et vous pouvez le redistribuer
sous certaines conditions; pour plus de détails, utilisez le 'aediste -Version Licence' commande.
Utilisez aedist en ligne en utilisant les services onworks.net