Il s'agit de la commande diatheke qui peut être exécutée dans le fournisseur d'hébergement gratuit OnWorks en utilisant l'un de nos multiples postes de travail en ligne gratuits tels que Ubuntu Online, Fedora Online, l'émulateur en ligne Windows ou l'émulateur en ligne MAC OS
PROGRAMME:
Nom
diatheke - un lecteur de la Bible en ligne de commande
SYNOPSIS
diatheque -b nom_module [-o option_filters] [-m maximum_versets] [-f format de sortie] [-e
output_encoding] [-t scénario] [-v nombre_variante] [-l local] -k clé_requête
diatheque -b nom_module -s regex|multi-mot|formuler [-r plage_recherche] [-l local] -k
chaîne_recherche
diatheque -b Système -k liste de modules|noms de liste de modules|liste de paramètres régionaux
diatheque -b info -k nom_module
DESCRIPTION
diatheque imprime des versets de la Bible ou d'autres textes à partir des modules utilisés par la bibliothèque Sword.
OPTIONS
-b Nom du module. Peut être "system" ou "info" (voir QUERY KEYS) ou l'un des noms
obtenu en utilisant "diatheke -b system -k modulelist".
-s Type de recherche. L'un des regex (expression régulière, voir regex(7)), multimots (comme "mot
[ET mot]..."), phrase (texte exact).
-r Plage de recherche. Une valeur de plage de clés bibliques valide (voir -k). Par exemple : Matt-John, Rom,
gen-psalms, 1Thess 1:5-2:6.
-o Filtres d'options de module. Une combinaison de "fmhcvalsrbx". Voir OPTIONS DE MODULES.
-m Nombre maximum de versets renvoyés. Toute valeur entière.
-f Format de sortie. L'un des formats GBF, ThML, RTF, HTML, OSIS, CGI, plain (par défaut). Cette
ne fonctionne actuellement que s'il existe un filtre de bibliothèque Sword du format d'origine vers
le format de sortie spécifié. HTML et CGI servent à générer du texte pour une page Web.
-e Encodage des caractères de sortie. L'un de Latin1, UTF16, HTML, RTF, UTF8 (par défaut). Cette
fonctionne actuellement uniquement pour le contenu du module, pas pour le contenu de la clé système ou les textes clés.
-t Scénario. (Cela semble être cassé dans la version 4.2.1, cela devrait permettre par exemple
Translittération de caractères grec->latin1 avec "-t latin".)
-v Une variante. Le texte peut contenir des variantes de lecture. L'un des -1 (tous), 0, 1.
-l Lieu. Sword peut avoir différents paramètres régionaux installés. La valeur par défaut est en. Localisation
affecte les touches d'entrée et de sortie.
-k Clé de requête. Ce doit être le dernier argument car tous les arguments suivants sont ajoutés
à la clé. Voir QUERY KEYS pour les différents types de clés.
MODULE OPTIONS
Par défaut, les fonctionnalités facultatives des modules ne sont pas affichées dans le texte renvoyé. Ces
les options les rendent visibles si le module les prend en charge.
n Les chiffres de Strong. Ces numéros renvoient aux dictionnaires Strong du Nouveau et
Ancien Testament. Certains textes bibliques associent ces nombres aux mots.
f Notes de bas de page.
m Morphologie des mots grecs/hébreux. La morphologie est représentée par un code qui fait référence à
une entrée dans un module de type dictionnaire.
h En-têtes de section.
c cantillation hébraïque.
v voyelles hébraïques.
a accents grecs.
l Lemmes (les formes de base des mots).
s Références croisées avec les Écritures.
r Façonnage arabe.
b Réorganisation bidirectionnelle.
x Paroles rouges du Christ.
QUERY CLÉS
Bible textes et Commentaires
utiliser des clés de vers. Exemples : jean 1:1, j1:1 jh1 (le premier chapitre de Jean), jh (le
livre entier de l'Evangile de Jean), joh 1:1-3 (une plage de vers), joh 1:0 (un verset
à l'envers à partir de 1:1, qui est le dernier verset du livre précédent ou peut-être un
introduction à Jean), joh 1:100 (qui est de 100 versets en avant du premier verset
de Jean 1:1), 1234 (qui est le 1234e verset depuis le début de la Bible).
Lexiques et Dictionnaires
utiliser des mots clés. N'importe quel mot peut être utilisé et l'entrée similaire ou suivante par ordre alphabétique est
revenu. Certains dictionnaires comme celui de Strong utilisent des entrées numérotées.
Système n'est pas un module mais lorsqu'il est utilisé avec -b autorise l'une de ces clés : modulelist (liste des
les modules disponibles avec de brèves descriptions), modulelistnames (liste des noms
des modules disponibles), localelist (liste des locales Sword disponibles).
info n'est pas un module mais lorsqu'il est utilisé avec -b permet un nom de module comme clé et donne quelques
informations sur ce module.
EXEMPLES
diatheke -b KJV -k joh1:1
Montre Jean 1:1 dans la version King James.
diatheke -b RWP -k Matthieu 2:2
Montre Matthieu 2:2 dans le commentaire de Robertson's Word Pictures.
diatheke -b WebstersDict -k bible
Afficher l'entrée « bible » dans le dictionnaire Websters.
diatheke -b system -k liste de modules
Affiche la liste des modules disponibles.
diatheke -b KJV -o fmslx -f OSIS -e Latin1 -k jean 1:1-3
Affiche John 1:1-3 de KJV au format XML OSIS en codage iso8859-1 avec notes de bas de page,
morphologie, références croisées, lemmes et paroles du Christ en rouge. (Le module peut
ne prend pas en charge toutes les options et celles-ci n'ont aucun effet. KJV n'inclut que l'ASCII
caractères, l'encodage n'a donc aucun effet.)
diatheke -b GerLut -l de -m 10 -k Offenbarung
Affiche les 10 premiers versets de l'Apocalypse en version allemande GerLut, à la fois en entrée et
les clés de sortie sont localisées.
diatheke -b KJV -s phrase -r Mt -k amour
Affiche les clés de versets qui incluent l'expression « amour » dans l'Évangile de Matthieu en KJV
module.
DIAGNOSTIC
Actuellement, diatheke sort toujours avec le statut 0. Si seuls la clé du verset biblique et le nom du module sont
montré, cela signifie que le module n'avait aucun contenu dans cette plage. Si seulement le nom du module
s'affiche, la clé est peut-être défectueuse. Si rien n'est affiché, le nom du livre est peut-être mauvais.
Si un défaut de segmentation est affiché, la diatheke a été mauvaise.
Utilisez diatheke en ligne en utilisant les services onworks.net