Il s'agit de la commande pygettext3 qui peut être exécutée dans le fournisseur d'hébergement gratuit OnWorks en utilisant l'un de nos multiples postes de travail en ligne gratuits tels que Ubuntu Online, Fedora Online, l'émulateur en ligne Windows ou l'émulateur en ligne MAC OS
PROGRAMME:
Nom
pygettext - équivalent Python de xgettext(1)
SYNOPSIS
texte pyget [OPTIONS] FICHIER D'ENTRÉE
DESCRIPTION
pygettext est obsolète. La version actuelle de xgettext prend en charge de nombreuses langues,
y compris Python.
pygettext utilise le module tokenize standard de Python pour analyser le code source Python, générant
.pot identiques à ce que GNU xgettext génère pour le code C et C++. De là, le
les outils GNU standard peuvent être utilisés.
pygettext ne recherche que _() par défaut, même si GNU xgettext reconnaît le
mots-clés suivants : gettext, dgettext, dcgettext et gettext_noop. Voir le -k/--mot-clé
drapeau ci-dessous pour savoir comment augmenter cela.
OPTIONS
-a, --extraire tout
Extraire toutes les chaînes.
-d, --domaine-par-défaut=Nom
Renommez le fichier de sortie par défaut de messages.pot en name.pot.
-E, --échapper
Remplacez les caractères non ASCII par des séquences d'échappement octales.
-D, --docstrings
Extrayez les docstrings des modules, des classes, des méthodes et des fonctions. Ceux-ci n'ont pas besoin d'être
enveloppé dans des marqueurs _(), et en fait, Python ne peut pas les considérer
docstrings. (Voir aussi le -X option).
-h, --Aidez-moi
Imprimez ce message d'aide et quittez.
-k, --mot-clé=WORD
Mots-clés à rechercher en plus de l'ensemble par défaut, qui sont : _
Vous pouvez avoir plusieurs -k drapeaux sur la ligne de commande.
-K, --pas de mots-clés par défaut
Désactivez l'ensemble de mots-clés par défaut (voir ci-dessus). Tous les mots-clés explicitement ajoutés
couplé à -k/--mot-clé option sont toujours reconnus.
--pas d'emplacement
N'écrivez pas de commentaires sur le nom de fichier/l'emplacement de la ligne.
-n, --Ajouter un emplacement
Écrivez des commentaires sur l'emplacement du nom de fichier/ligneno indiquant où se trouve chaque chaîne extraite
trouvé dans la source. Ces lignes apparaissent avant chaque msgstr. Le style des commentaires
est commandé par l' -S/--style option. C'est la valeur par défaut.
-o, --output=NOM DE FICHIER
Renommez le fichier de sortie par défaut de messages.pot en FILENAME. Si FILENAME est `-'
puis la sortie est envoyée à la sortie standard.
-p, --rép-sortie=DIR
Les fichiers de sortie seront placés dans le répertoire DIR.
-S, --style=NOM DU STYLE
Spécifiez le style à utiliser pour les commentaires d'emplacement. Deux styles sont pris en charge :
· Solaris # Fichier : nom de fichier, ligne : numéro de ligne
· # GNU : nom de fichier : ligne
Le nom du style est insensible à la casse. Le style GNU est le style par défaut.
-v, --verbeux
Imprimez les noms des fichiers en cours de traitement.
-V, --version
Imprimez la version de pygettext et quittez.
-w, --largeur=COLONNES
Définissez la largeur de la sortie sur les colonnes.
-x, --exclude-fichier=NOM DE FICHIER
Spécifiez un fichier qui contient une liste de chaînes qui ne sont pas extraites du
fichiers d'entrée. Chaque chaîne à exclure doit apparaître sur une ligne à part dans le
fichier.
-X, --no-docstrings=NOM DE FICHIER
Spécifiez un fichier qui contient une liste de fichiers (un par ligne) qui ne devraient pas avoir
leurs docstrings extraits. Ceci n'est utile qu'en conjonction avec le -D option
au dessus.
Si `INPUTFILE' vaut -, l'entrée standard est lue.
Utilisez pygettext3 en ligne en utilisant les services onworks.net