EnglishFranceseCorsi

Favicon di OnWorks

hspell - Online nel cloud

Esegui hspell nel provider di hosting gratuito OnWorks su Ubuntu Online, Fedora Online, emulatore online Windows o emulatore online MAC OS

Questo è il comando hspell che può essere eseguito nel provider di hosting gratuito OnWorks utilizzando una delle nostre molteplici workstation online gratuite come Ubuntu Online, Fedora Online, emulatore online Windows o emulatore online MAC OS

PROGRAMMA:

NOME


hspell - correttore ortografico ebraico

SINOSSI


hincantesimo [ -acDhHilnsvV ] [file ...]

DESCRIZIONE


hincantesimo cerca di trovare parole ebraiche scritte in modo errato nei suoi file di input.

Come il tradizionale Unix incantesimo(1), hincantesimo emette l'elenco ordinato delle parole errate e
non ha un'interfaccia più amichevole per apportare correzioni per te. Tuttavia, a differenza di
incantesimo(1), hincantesimo può suggerire possibili correzioni per alcuni errori di ortografia. Tale
i suggerimenti possono essere abilitati con il -c (corretto) e -n (note) opzioni.

Hincantesimo attualmente prevede file di input con codifica ISO-8859-8. Caratteri non ebraici nel
i file di input vengono ignorati, consentendo il facile controllo ortografico anche dei testi ebraico-inglese
come file HTML o TeX. Se i file che utilizzano una codifica diversa (ad es. UTF-8) devono essere
selezionato, devono essere prima convertiti in ISO-8859-8 (ad es., vedere iconv(1), ricodificare(1)).

L'output sarà anche nella codifica ISO-8859-8, nel cosiddetto "ordine logico", quindi è
normalmente utile per convogliarlo a biiv(1) prima della visualizzazione, come in:

hincantesimo -c Nome del file | biiv | meno

Se non viene fornito alcun file di input, hincantesimo legge dal suo input standard.

VERSIONI


-v Se l' -v l'opzione è data, hincantesimo stampa informazioni sulla versione orientate a emacs e
esce.

-vv Ripetizione del -v cause di opzione hincantesimo per mostrare anche alcune informazioni su cui
le funzionalità opzionali sono state abilitate in fase di compilazione.

-V Grazie alla -V opzione, hincantesimo stampa informazioni sulla versione vere e orientate all'uomo e
esce.

-c Se l' -c l'opzione è data, hincantesimo suggerirà correzioni per le parole errate,
ogni volta che può trovare tali correzioni. Il meccanismo di correzione in questa versione è
particolarmente bravo a trovare correzioni per ortografia niqqud errata, con
mancante o extra 'immot-qri'a.

-n Il -n l'opzione fornirà alcune "note" più lunghe su alcuni errori di ortografia,
spiegando perché questi sono effettivamente errori (o in quali casi usare questa parola è in effetti
corretta). Si consiglia di combinare le due opzioni, -cn per la massima correzione
aiuto da hincantesimo.

-l Il -l (informazioni linguistiche) l'opzione spiegherà per ciascuno correggere parola perché
è stato riconosciuto (mostra il sostantivo, il verbo, ecc. di base a cui questa flessione si riferisce,
e il suo tempo, genere, Kinnuy associato o altre informazioni rilevanti)

Se Hspell è stato creato senza il supporto per l'analisi morfologica, questa opzione sarà solo
mostra le suddivisioni corrette della parola data in prefisso + parola, come il pieno
informazioni comporta un aumento di 4 volte delle dimensioni dell'installazione.

Dando il -c opzione in aggiunta a -l si traduce in un comportamento speciale. In quel caso
hincantesimo suggerisce "correzioni" ad ogni parola (indipendentemente dal fatto che siano nel
dizionario o meno) e mostra le informazioni linguistiche su tutte quelle parole. Questo
può essere utile per un'applicazione di lettura, che potrebbe anche voler essere in grado di
comprendere gli errori di ortografia e i loro possibili significati.

-s Normalmente, le parole ritenute errori di ortografia sono mostrate in ordine alfabetico. Il
-s opzione li ordina per gravità, ovvero gli errori che più frequentemente compaiono in
il documento viene mostrato per primo. Questa opzione è molto utile per le persone che aiutano a
costruire hincantesimoelenco di parole e sono alla ricerca di parole corrette comuni che hincantesimo effettua
non lo so ancora.

-a Grazie alla -a opzione, hincantesimo cerca di emulare (il meno possibile) ispell's
interfaccia del tubo Questo permette Lix, Emac, Geresch e KDE usare hincantesimo come esterno
correttore ortografico.

-i Questa opzione ha effetto solo se usata insieme a -a opzione. Normalmente,
hincantesimo -a controlla solo l'ortografia delle parole ebraiche. Se il file dato contiene anche
parole non ebraiche (come le parole inglesi), queste vengono semplicemente ignorate. Aggiungendo il -i
l'opzione dice hincantesimo passare le parole non ebraiche a ispel(1), e restituire il suo
rispondi come risposta da hincantesimo. Ciò consente un comodo controllo ortografico misto
Documenti ebraico-inglese.

corsa hincantesimo con il nome del programma hspell-i abilita anche il -i opzione. Questo è un
trucco utile quando un'applicazione si aspetta solo il nome di un programma di controllo ortografico,
e aggiunge solo l'opzione "-a" (senza dare all'utente la possibilità di aggiungere anche "-i").
Il multiincantesimo script fornito con hincantesimo ha uno scopo simile, con più
controllo sulle codifiche e quale correttore ortografico eseguire per le parole non ebraiche.

-H Per impostazione predefinita, Hspell non consente il prefisso He Ha-sh'ela. Questo perché questo
il prefisso non è normalmente usato nell'ebraico moderno e genera molti falsi negativi
(errori, come He seguito da un nome posseduto, si pensa siano corretti). Il -H
Tuttavia, l'opzione dice a Hspell di consentire questo prefisso.

-D base
Carica le liste di parole dal percorso di base dato, piuttosto che dal compilato in
percorso predefinito. Questo è usato principalmente per testare Hspell, quando i dizionari hanno
stato compilato nella directory corrente e hspell viene eseguito come "hspell -Dhebrew.wgz".

-D, -B, -M, -T, -C, -S, -P, -P, -w, e -W
Queste opzioni sono passate a hincantesimo by LyX o altre applicazioni, pensando che lo siano
parlando con ispell. Queste opzioni sono cordialmente ignorate.

ORTOGRAFIA STANDARD


Hspell è stato progettato per essere al 100% e rigorosamente conforme al niqqud-less ufficiale
regole di ortografia ("Ha-ktiv Khasar Ha-niqqud", colloquialmente noto come "Ktiv Male") pubblicate
dall'Accademia della lingua ebraica.

Questo è sia un vantaggio che uno svantaggio, a seconda del punto di vista. È un
vantaggio perché incoraggia a correggere e uno stile di ortografia coerente in tutto il tuo
scrivere. È uno svantaggio, perché alcune delle decisioni ortografiche ufficiali dell'Accademia
sono relativamente sconosciuti al grande pubblico.

Gli utenti di Hspell (e tutti gli scrittori ebraici, se è per questo) sono incoraggiati a leggere il
Le regole di ortografia ufficiali senza niqqud dell'accademia (che sono stampate alla fine della maggior parte
dizionari ebraici moderni e una versione ridotta è disponibile in http://hebrew-
academy.huji.ac.il/decision4.html). Gli utenti sono anche incoraggiati a fare riferimento all'ebraico
dizionari che usano l'ortografia senza niqqud (come Millon Ha-hove, Rav Milim e
il nuovo Even Shoshan).

La distribuzione di Hspell (e il sito Web) include anche un documento, niqqudless.odt, quale
spiega in dettaglio lo standard di ortografia di Hspell (in ebraico). Spiega sia il generale
principi e perché le parole specifiche sono scritte nel modo in cui sono.

Una versione futura potrebbe includere un'opzione per standard di ortografia alternativi.

DIETRO A IL SCENE


Il hincantesimo il programma stesso è per lo più un programma semplice (ma efficiente) che controlla l'input
parole contro un lungo elenco di parole valide. I veri "cervelli" dietro di esso sono le liste di parole
(dizionario) fornito dal progetto Hspell.

Affinché questo dizionario sia completamente libero dal copyright di altre persone
restrizioni, il progetto Hspell è un'implementazione in camera bianca, non basata su preesistenti
elenchi di parole o correttori ortografici o sulla copia di dizionari stampati.

Anche l'elenco delle parole non si basa sulla scansione automatica dei documenti ebraici disponibili (come
come giornali online), perché non c'è modo di garantire che tale elenco sarà
corretto, completo o coerente nel suo standard di ortografia.

Invece, la nostra idea era di scrivere programmi che sapessero come flettere correttamente i nomi ebraici
e coniugare verbi ebraici. L'input di questi programmi è un elenco di radici di sostantivi e verbi
radici, più suggerimenti necessari per l'inflessione corretta quando questi non possono essere capiti
automaticamente. La maggior parte dello sforzo che è andato nel progetto Hspell è andato nella costruzione
questi file di input. Quindi, "generatori di elenchi di parole" (scritti in Perl, e sono anche parte di
il progetto Hspell) creare l'elenco completo di parole flesse che verrà utilizzato dal
programma di controllo ortografico, hspell. Questo processo di generazione viene eseguito solo una volta, durante la costruzione
hincantesimo da fonte.

Questi elenchi, prima e dopo l'inflessione, possono essere utili per molto di più del controllo ortografico.
Analisi morfologica (che hincantesimo fornisce il -l opzione) è un esempio. Per più
idee, vedere il sito Web del progetto Hspell, a http://ivrix.org.il/projects/spell-checker.

Usa hspell online utilizzando i servizi onworks.net


Server e workstation gratuiti

Scarica app per Windows e Linux

Comandi Linux

Ad