英語フランス語スペイン語

OnWorksファビコン

po4a-normalizep - クラウドでオンライン

OnWorks 無料ホスティング プロバイダーで、Ubuntu Online、Fedora Online、Windows オンライン エミュレーター、または MAC OS オンライン エミュレーターを介して po4a-normalizep を実行します。

これは、Ubuntu Online、Fedora Online、Windows オンライン エミュレーター、または MAC OS オンライン エミュレーターなどの複数の無料オンライン ワークステーションの 4 つを使用して、OnWorks 無料ホスティング プロバイダーで実行できるコマンド poXNUMXa-normalizep です。

プログラム:

NAME


po4a-normalize - po4a で解析し、書き戻すことでドキュメント ファイルを正規化します。

SYNOPSIS


po4a-正規化 -f FMT マスター.doc

DESCRIPTION


po4a (PO for anything) プロジェクトの目標は、翻訳を容易にすることです (さらに興味深いことに、
翻訳のメンテナンス)予期されていない領域で gettext ツールを使用する
ドキュメントのようなもの。

この po4a-正規化 スクリプトは、po4a が変更しないことを確認するために使用されるデバッグ ツールです。
文書化すべきではないときに文書化する。 新しいモジュールを開発している場合、または次の場合にのみ使用してください。
ツールの健全性を疑うのです。

生成されたドキュメントは次の場所に書き込まれます。 po4a-normalize.output 生成されたPO
ファイルに書き込まれる po4a-normalize.po。 それを変える方法はありません;)

OPTIONS


-o, - オプション
フォーマットプラグインに渡す追加のオプション。 'で各オプションを指定します。='
フォーマット。 有効なプラグインの詳細については、各プラグインのドキュメントを参照してください。
オプションとその意味。

-b, - 空欄
空の翻訳ドキュメントを作成します。 生成された翻訳ドキュメントは次のようになります。
すべてのメッセージがスペースまたは改行によって翻訳されることを前提として生成されます。

これは、文書のどの部分が翻訳できないかを確認するのに役立ちます。

-h, - 助けて
短いヘルプメッセージを表示します。

--ヘルプ形式
po4a が理解できるドキュメント形式をリストします。

-f, - フォーマット
処理したいドキュメントの形式。 使用 --ヘルプ形式 見るオプション
利用可能な形式のリスト。

-M, --マスター文字セット
翻訳するドキュメントを含むファイルの文字セット。

-V, - バージョン
スクリプトのバージョンを表示して終了します。

onworks.net サービスを使用してオンラインで po4a-normalizep を使用する


無料のサーバーとワークステーション

Windows と Linux のアプリをダウンロード

Linuxコマンド

Ad