This is the command po2debconf that can be run in the OnWorks free hosting provider using one of our multiple free online workstations such as Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator or MAC OS online emulator
PROGRAM:
NAME
po2debconf - merge master templates file and PO files
SYNOPSIS
po2debconf [-v] [-h] [--podir=DIR] [-o FILE] [-e STRING] master
DESCRIPTION
This program reads all PO files and a single templates file, and produces a Debconf
templates file containing all translations, similar to the one produced by
debconf-mergetemplate(1) (from the "debconf-utils" package). PO files are by default
searched in the po subdirectory below the location of the master file.
To help the language code transition for Norwegian Bokmål, the no and nb language codes
are handled specially. If no.po exists, it should be renamed to nb.po. Using nb.po will
make both "-no" and "-nb" translations available in the templates file.
Lines beginning with a number sign ("#") are comments in templates files. They are useful
to give hints to translators, and are discarded by po2debconf. Special comments have been
introduced in "po-debconf" 1.0. They are in the form "#flag:directive". The
"#flag:partial" is the only directive interpreted by po2debconf. Normally when a field is
composed of several paragraphs (like "__Choices" and "_Description"), it is translated if
all paragraphs are translated. When a field contains "#flag:partial", translated strings
may be mixed with untranslated strings.
OPTIONS
-h, --help
Display a usage summary and exit.
-v, --verbose
Process in verbose mode.
--podir=DIR
Set directory for PO files. Default is to search PO files in the po subdirectory
below the location of the master file.
-o, --output=FILE
Set output filename (default is standard output).
-e, --encoding=STRING
Convert encoding. Argument can take 3 values: "utf8" (convert to UTF-8), "po" (do not
change encoding) and "popular" (convert encoding of input files depending on their
language; the "PODEBCONF_ENCODINGS" environment variable must point to a name of a
file containing the encoding map).
Such a filename looks like:
#
# Number is comment sign
#
cs ISO-8859-2
da ISO-8859-1
de ISO-8859-1
el ISO-8859-7
etc.
Default encoding used to be "popular", and has been switched to "utf8" since po-
debconf 0.9.0.
OUTPUT FORMAT
Since debconf 1.2.0, templates format has changed, encoding is part of field names, i.e.
they are "foo-lang.encoding". When older debconf encounter such fields, they are silently
ignored, which means that original text is displayed.
If present, a po/output file can override defaults for encoding and output format. It
contains a single line with two fields. The first field is the output format (currently
valid values are 1 for fields in the form "foo-lang", and 2 for "foo-lang.encoding") and
the second field is the encoding, e.g.
echo '2 utf8' > po/output
let po2debconf convert text to UTF-8.
When encoding is set to "po" or "utf8", output format is always set to 2, so that older
debconf do not try to display text with wrong encodings.
Use po2debconf online using onworks.net services