This is the command prop2po that can be run in the OnWorks free hosting provider using one of our multiple free online workstations such as Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator or MAC OS online emulator
PROGRAM:
NAME
prop2po - Convert Java/Mozilla .properties files to Gettext PO localization files.
SYNOPSIS
prop2po [--version] [-h|--help] [--manpage] [--progress PROGRESS] [--errorlevel
ERRORLEVEL] [-i|--input] INPUT [-x|--exclude EXCLUDE] [-o|--output] OUTPUT [-t|--template
TEMPLATE] [-S|--timestamp] [-P|--pot] [--personality TYPE] [--encoding ENCODING]
[--duplicates DUPLICATESTYLE]
DESCRIPTION
See: http://docs.translatehouse.org/projects/translate-
toolkit/en/latest/commands/prop2po.html for examples and usage instructions.
OPTIONS
--version
show program's version number and exit
-h/--help
show this help message and exit
--manpage
output a manpage based on the help
--progress
show progress as: dots, none, bar, names, verbose
--errorlevel
show errorlevel as: none, message, exception, traceback
-i/--input
read from INPUT in lang, properties, strings formats
-x/--exclude
exclude names matching EXCLUDE from input paths
-o/--output
write to OUTPUT in po, pot formats
-t/--template
read from TEMPLATE in lang, properties, strings formats
-S/--timestamp
skip conversion if the output file has newer timestamp
-P/--pot
output PO Templates (.pot) rather than PO files (.po)
--personality
override the input file format: flex, java, strings-utf8, mozilla, java-utf8,
skype, gaia, strings (for .properties files, default: java)
--encoding
override the encoding set by the personality
--duplicates
what to do with duplicate strings (identical source text): merge, msgctxt (default:
'msgctxt')
Translate Toolkit 1.13.0 prop2po(1)
Use prop2po online using onworks.net services