Это команда po2txt, которую можно запустить в бесплатном хостинг-провайдере OnWorks, используя одну из наших многочисленных бесплатных онлайн-рабочих станций, таких как Ubuntu Online, Fedora Online, онлайн-эмулятор Windows или онлайн-эмулятор MAC OS.
ПРОГРАММА:
ИМЯ
po2txt - Преобразование файлов локализации Gettext PO в файлы с обычным текстом (.txt).
СИНТАКСИС
po2txt [--версия] [-h|--Помогите] [--manpage] [--прогресс ПРОГРЕСС] [--уровень ошибки ОШИБКА]
[-i|--Вход] ВХОД [-x|--исключать ИСКЛЮЧИТЬ] [-o|--выход] ВЫВОД [-t|--шаблон ШАБЛОН]
[-S|- отметка времени] [- кодирование] [-w|--сворачивать WRAP] [--порог ПРОЦЕНТОВ] [- нечеткий] [- нечетко]
ОПИСАНИЕ
См.: http://docs.translatehouse.org/projects/translate-
toolkit / en / latest / commands / txt2po.html, где приведены примеры и инструкции по использованию.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЦИИ
--версия
показать номер версии программы и выйти
-h / - помощь
показать это справочное сообщение и выйти
--manpage
вывести справочную страницу на основе справки
--прогресс
показать прогресс как: точки, нет, полоса, имена, подробный
--уровень ошибки
показать уровень ошибки как: нет, сообщение, исключение, трассировка
-i / - ввод
читать из INPUT в форматах po, pot, xlf
-x / - исключить
исключить имена, соответствующие EXCLUDE из входных путей
-o / - вывод
записать в ВЫХОД в формате txt
-t / - шаблон
читать из ШАБЛОНА в формате txt
-S / - отметка времени
пропустить преобразование, если выходной файл имеет более новую временную метку
- кодирование
Кодировка файла шаблона (по умолчанию: UTF-8)
-w / - обернуть
установить количество столбцов для переноса текста в
--порог
конвертировать только файлы, для которых завершение перевода превышает PERCENT
- нечеткий
использовать переводы, помеченные как нечеткие
- нечетко
не используйте переводы с пометкой fuzzy (по умолчанию)
Набор инструментов для перевода 1.13.0 po2txt(1)
Используйте po2txt онлайн с помощью сервисов onworks.net