InglesPransesEspanyol

OnWorks favicon

mkvextract - Online sa Cloud

Patakbuhin ang mkvextract sa OnWorks na libreng hosting provider sa Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator o MAC OS online emulator

Ito ang command mkvextract na maaaring patakbuhin sa OnWorks na libreng hosting provider gamit ang isa sa aming maramihang libreng online na workstation gaya ng Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator o MAC OS online emulator

PROGRAMA:

NAME


mkvextract - kunin ang mga track mula sa Matroska(TM) na mga file papunta sa ibang mga file

SINOPSIS


mkveextract {mode} {source-filename} [mga opsyon] [extraction-spec]

DESCRIPTION


Kinukuha ng program na ito ang mga partikular na bahagi mula sa isang Matroska(TM) file patungo sa iba pang mga kapaki-pakinabang na format. Ang
unang argumento, paraan, nagsasabi mkveextract(1) kung ano ang i-extract. Kasalukuyang sinusuportahan ay ang
pagkuha ng mga track, tag, attachment, kabanata, CUE sheet, timecode at cue. Ang
Ang pangalawang argumento ay ang pangalan ng source file. Ito ay dapat na isang Matroska(TM) file. Lahat
ang mga sumusunod na argumento ay mga opsyon at mga detalye ng pagkuha; pareho ng depende sa
napiling mode.

Karaniwan pagpipilian
Ang mga sumusunod na opsyon ay available sa lahat ng mga mode at isang beses lang inilarawan sa seksyong ito.

-f, --parse-fully
Itinatakda ang parse mode sa 'full'. Ang default na mode ay hindi na-parse ang buong file ngunit ginagamit
ang meta ay naghahanap ng mga elemento para sa paghahanap ng mga kinakailangang elemento ng isang source file. Sa 99% ng
lahat ng kaso ito ay sapat na. Ngunit para sa mga file na hindi naglalaman ng meta seek elements o
na nasira na maaaring kailanganin ng user na gamitin ang mode na ito. Maaaring tumagal ng isang buong pag-scan ng isang file
ilang minuto habang ang isang mabilis na pag-scan ay tumatagal lamang ng mga segundo.

--command-line-charset set ng karakter
Itinatakda ang set ng character upang i-convert ang mga string na ibinigay sa command line mula sa. Ito ay default
sa set ng character na ibinigay ng kasalukuyang lokal ng system.

--output-charset set ng karakter
Itinatakda ang set ng character kung saan iko-convert ang mga string na magiging output. Ito
default sa set ng character na ibinigay ng kasalukuyang lokal ng system.

-r, --redirect-output pangalan ng file
Isinulat ang lahat ng mensahe sa file pangalan ng file sa halip na sa console. Habang ito ay maaaring
madaling gawin sa pag-redirect ng output may mga kaso kung saan kailangan ang opsyong ito:
kapag muling binibigyang kahulugan ng terminal ang output bago ito isulat sa isang file. Ang karakter
itakda na may --output-charset ay pinarangalan.

--ui-wika code
Pinipilit ang mga pagsasalin para sa wika code na gagamitin (hal. 'de_DE' para sa German
mga pagsasalin). Mas mainam na gamitin ang mga variable ng kapaligiran WIKA, LC_MESSAGES at
LC_ALL bagaman. Ang pagpasok ng 'listahan' bilang ang code magdudulot mkveextract(1) upang mag-output ng isang listahan
ng mga magagamit na pagsasalin.

--debug paksa
I-on ang pag-debug para sa isang partikular na feature. Ang pagpipiliang ito ay kapaki-pakinabang lamang para sa mga developer.

--makipag-ugnayan tampok
I-on ang mga pang-eksperimentong feature. Maaaring humiling ng isang listahan ng mga magagamit na tampok
mkveextract --makipag-ugnayan listahan. Ang mga tampok na ito ay hindi nilalayong gamitin sa normal
sitwasyon.

--gui-mode
Ino-on ang GUI mode. Sa mode na ito, ang mga espesyal na na-format na linya ay maaaring maging output na maaaring sabihin
isang kumokontrol na GUI kung ano ang nangyayari. Ang mga mensaheng ito ay sumusunod sa format na '#GUI#message'.
Ang mensahe ay maaaring sundan ng key/value pairs tulad ng sa
'#GUI#message#key1=value1#key2=value2...'. Ni ang mga mensahe o ang mga susi ay hindi kailanman
isinalin at palaging output sa Ingles.

-v, --verbose
Maging verbose at ipakita ang lahat ng mahahalagang elemento ng Matroska(TM) habang binabasa ang mga ito.

-h, - Tumulong
Ipakita ang impormasyon sa paggamit at lumabas.

-V, --bersyon
Ipakita ang impormasyon ng bersyon at lumabas.

--check-para sa mga update
Sinusuri online para sa mga bagong release sa pamamagitan ng pag-download ng URL
http://mkvtoolnix-releases.bunkus.org/latest-release.xml. Apat na linya ang ilalabas
key=value style: ang URL kung saan nakuha ang impormasyon (key
version_check_url), ang kasalukuyang tumatakbong bersyon (key running_version), ang pinakabago
bersyon ng release (key available_version) at ang download URL (key download_url).

Pagkatapos ay umiiral ang programa na may exit code na 0 kung walang available na mas bagong release,
may 1 kung available ang isang mas bagong release at may 2 kung may naganap na error (hal. kung ang
hindi mabawi ang impormasyon sa pag-update).

Ang pagpipiliang ito ay magagamit lamang kung ang programa ay binuo na may suporta para sa libcurl.

@options-file
Nagbabasa ng mga karagdagang argumento ng command line mula sa file options-file. Mga linya kung kaninong una
Ang non-whitespace na character ay isang hash mark ('#') ay itinuturing bilang mga komento at binabalewala.
Ang mga puting espasyo sa simula at dulo ng isang linya ay aalisin. Ang bawat linya ay dapat maglaman
eksaktong isang pagpipilian.

Maraming karakter ang maaaring i-escape, hal. kung kailangan mong magsimula ng linyang hindi nagkomento gamit ang '#'.
Inilalarawan ang mga panuntunan sa seksyong tungkol sa pagtakas sa text.

Ang command line 'mkveextract track source.mkv --hilaw 1:destinasyon.raw'maaaring
na-convert sa sumusunod na file ng opsyon:

# Mag-extract ng track mula sa source.mkv
track
source.mkv
# I-output ang track bilang raw data.
--hilaw
1:destinasyon.raw

Subaybayan pagkuha paraan
Syntax: mkveextract track source-filename [pagpipilian] TID1:dest-filename1
[TID2:dest-filename2 ...]

Ang mga sumusunod na opsyon sa command line ay magagamit para sa bawat track sa 'tracks' extraction
mode. Kailangang lumitaw ang mga ito sa harap ng detalye ng track (tingnan sa ibaba) dapat sila
inilapat sa.

-c set ng karakter
Itinatakda ang character set para i-convert ang susunod na text subtitle track sa. Valid lamang kung ang
ang susunod na track ID ay nagta-target ng text subtitle track. Nagde-default ito sa UTF-8.

--blockadd antas
Panatilihin lamang ang BlockAddition hanggang sa antas na ito. Ang default ay panatilihin ang lahat ng antas. Ito
Ang pagpipilian ay nakakaapekto lamang sa ilang mga uri ng mga codec tulad ng WAVPACK4.

--cuesheet
Sanhi mkveextract(1) upang kunin ang isang CUE sheet mula sa impormasyon ng kabanata at data ng tag
para sa sumusunod na track sa isang file na ang pangalan ay ang pangalan ng output ng track na may '.cue'
nakadugtong dito.

--hilaw
Kinukuha ang raw data sa isang file nang walang anumang container data sa paligid nito. hindi katulad ng
--fullraw i-flag ang flag na ito ay hindi nagiging sanhi ng mga nilalaman ng elemento ng CodecPrivate
nakasulat sa file. Gumagana ang mode na ito sa lahat ng CodecID, maging sa mga iyon
mkveextract(1) ay hindi sumusuporta kung hindi man, ngunit ang mga resultang file ay maaaring hindi magagamit.

--fullraw
Kinukuha ang raw data sa isang file nang walang anumang container data sa paligid nito. Ang mga nilalaman
ng elemento ng CodecPrivate ay isusulat muna sa file kung naglalaman ang track
tulad ng isang elemento ng header. Gumagana ang mode na ito sa lahat ng CodecID, maging sa mga iyon
mkveextract(1) ay hindi sumusuporta kung hindi man, ngunit ang mga resultang file ay maaaring hindi magagamit.

TID:outname
Nagiging sanhi ng pagkuha ng track na may ID ORAS sa file outname kung ganoong track
umiiral sa source file. Ang pagpipiliang ito ay maaaring ibigay nang maraming beses. Ang mga track ID ay
kapareho ng mga output ni mkvmerge(1)'s --kilalanin pagpipilian.

Ang bawat pangalan ng output ay dapat gamitin nang isang beses lamang. Ang exception ay RealAudio at RealVideo
mga track. Kung gagamitin mo ang parehong pangalan para sa iba't ibang mga track, mase-save ang mga track na iyon
sa parehong file. Halimbawa:

$ mkvextract tracks input.mkv 1:output-two-tracks.rm 2:output-two-tracks.rm

Mga tag pagkuha paraan
Syntax: mkveextract tag source-filename [pagpipilian]

Ang mga nakuhang tag ay isinulat sa console maliban kung ang output ay na-redirect (tingnan ang
seksyon tungkol sa pag-redirect ng output para sa mga detalye).

Attachment pagkuha paraan
Syntax: mkveextract attachment source-filename [pagpipilian] AID1:outname1 [AID2:outname2 ...]

AID:outname
Nagiging sanhi ng pagkuha ng attachment na may ID AID sa file outname kung ganoon ang isang
mayroong attachment sa source file. Kung ang outname ay naiwang walang laman pagkatapos ay ang pangalan ng
ang attachment sa loob ng source na Matroska(TM) file ang ginagamit sa halip. Ang pagpipiliang ito ay maaaring
binigay ng maraming beses. Ang mga attachment ID ay pareho sa mga na-output ni
mkvmerge(1)'s --kilalanin pagpipilian.

chapters pagkuha paraan
Syntax: mkveextract kabanata source-filename [pagpipilian]

-s, --simple
Ini-export ang impormasyon ng kabanata sa simpleng format na ginamit sa mga tool ng OGM
(CHAPTER01=..., CHAPTER01NAME=...). Sa mode na ito, kailangang itapon ang ilang impormasyon.
Default ay ang output ng mga kabanata sa XML na format.

Ang mga nakuhang kabanata ay isinulat sa console maliban kung ang output ay na-redirect (tingnan ang
seksyon tungkol sa pag-redirect ng output para sa mga detalye).

Cue kumot pagkuha paraan
Syntax: mkveextract cuesheet source-filename [pagpipilian]

Ang na-extract na cue sheet ay isinulat sa console maliban kung ang output ay na-redirect (tingnan ang
seksyon tungkol sa pag-redirect ng output para sa mga detalye).

Timecode pagkuha paraan
Syntax: mkveextract timecodes_v2 source-filename [pagpipilian] TID1:dest-filename1
[TID2:dest-filename2 ...]

Ang mga na-extract na timecode ay isinulat sa console maliban kung ang output ay na-redirect (tingnan
ang seksyon tungkol sa pag-redirect ng output para sa mga detalye).

TID:outname
Nagdudulot ng pagkuha ng mga timecode para sa track na may ID ORAS sa file outname
kung mayroong ganoong track sa source file. Ang pagpipiliang ito ay maaaring ibigay nang maraming beses.
Ang mga track ID ay pareho sa mga na-output ni mkvmerge(1)'s --kilalanin pagpipilian.

Halimbawa:

$ mkvextract timecodes_v2 input.mkv 1:tc-track1.txt 2:tc-track2.txt

Mga pahiwatig pagkuha paraan
Syntax: mkveextract mga pahiwatig source-filename [pagpipilian] TID1:dest-filename1 [TID2:dest-filename2
...]

TID:dest-filename
Nagdudulot ng pagkuha ng mga pahiwatig para sa track na may ID ORAS sa file outname if
ang naturang track ay umiiral sa source file. Ang pagpipiliang ito ay maaaring ibigay nang maraming beses. Ang
ang mga track ID ay pareho sa mga na-output ni mkvmerge(1)'s --kilalanin opsyon at hindi
ang mga numerong nakapaloob sa elemento ng CueTrack.

Ang format na output ay isang simpleng format ng teksto: isang linya bawat elemento ng CuePoint na may key=value
magkapares. Kung ang isang opsyonal na elemento ay wala sa isang CuePoint (hal. CueDuration) pagkatapos ay isang gitling
ay magiging output bilang halaga.

Halimbawa:

timecode=00:00:13.305000000 tagal=- cluster_position=757741 relative_position=11

Ang mga posibleng susi ay:

timecode
Ang timecode ng cue point na may katumpakan ng nanosecond. Ang format ay HH:MM:SS.nnnnnnnnn.
Ang elementong ito ay palaging nakatakda.

tagal
Ang tagal ng cue point na may katumpakan ng nanosecond. Ang format ay HH:MM:SS.nnnnnnnnn.

cluster_position
Ang ganap na posisyon sa bytes sa loob ng Matroska(TM) file kung saan ang cluster
na naglalaman ng reference na elemento ay nagsisimula.

nota
Sa loob ng Matroska(TM) file ang CueClusterPosition ay nauugnay sa segment ng
data start offset. Ang halaga ng output sa pamamagitan ng mkveextract(1)'s cue extraction mode,
gayunpaman, naglalaman na ng offset na iyon at isang ganap na offset mula sa simula
ng file.

Kaugnay na posisyon
Ang relatibong posisyon sa mga byte sa loob ng cluster kung saan ang BlockGroup o SimpleBlock
elemento na tinutukoy ng cue point ay nagsisimula.

nota
Sa loob ng Matroska(TM) file ang CueRelativePosition ay nauugnay sa cluster
data start offset. Ang halaga ng output sa pamamagitan ng mkveextract(1)'s cue extraction mode,
gayunpaman, ay nauugnay sa ID ng cluster. Ang ganap na posisyon sa loob ng file
maaaring kalkulahin sa pamamagitan ng pagdaragdag ng cluster_position at relative_position.

Halimbawa:

$ mkvextract cues input.mkv 1:cues-track1.txt 2:cues-track2.txt

oUTPUT REDIREKSYON


Dahilan ng ilang mga mode ng pagkuha mkveextract(1) upang isulat ang nakuhang data sa console.
Sa pangkalahatan, may dalawang paraan ng pagsulat ng data na ito sa isang file: ang isa ay ibinigay ng shell
at isa na ibinigay ng mkveextract(1) mismo.

Ang builtin na mekanismo ng pag-redirect ng shell ay ginagamit sa pamamagitan ng pagdaragdag ng '> output-filename.ext' sa
ang command line. Halimbawa:

$ mkvextract tags source.mkv > tags.xml

mkveextractAng sariling pag-redirect ng (1) ay hinihingi ng --redirect-output opsyon. Halimbawa:

$ mkvextract tags source.mkv --redirect-output tags.xml

nota
Sa Windows dapat mong gamitin ang --redirect-output option kasi cmd.exe
minsan ay binibigyang-kahulugan ang mga espesyal na character bago sila isulat sa output file
na nagreresulta sa sirang output.

TEXT MGA FILE AT CHARACTER Itakda KONVERSYON


Para sa isang malalim na talakayan tungkol sa kung paano pinangangasiwaan ng lahat ng tool sa MKVToolNix suite ang character
itakda ang mga conversion, input/output encoding, command line encoding at console encoding please
tingnan ang magkaparehong pangalan na seksyon sa mkvmerge(1) man page.

oUTPUT FILE FORMATS


Ang desisyon tungkol sa format ng output ay batay sa uri ng track, hindi sa extension na ginamit
para sa pangalan ng output file. Ang mga sumusunod na uri ng track ay sinusuportahan sa ngayon:

V_MPEG4/ISO/AVC
Ang mga H.264 / AVC na video track ay isinulat sa H.264 elementarya na stream na maaaring
naproseso pa gamit ang hal. MP4Box(TM) mula sa GPAC(TM) package.

V_MS/VFW/FOURCC
Ang mga nakapirming FPS na video track na may ganitong CodecID ay isinulat sa mga AVI file.

V_REAL/*
Ang mga track ng RealVideo(TM) ay isinulat sa mga RealMedia(TM) na file.

V_THEORA
Ang mga stream ng Theora(TM) ay isusulat sa loob ng isang Ogg(TM) na lalagyan

V_VP8, V_VP9
Ang mga track ng VP8 / VP9 ay isinulat sa mga IVF file.

A_MPEG/L2
Ang mga stream ng MPEG-1 Audio Layer II ay i-extract sa mga raw MP2 file.

A_MPEG/L3, A_AC3
Ang mga ito ay i-extract sa raw MP3 at AC-3 file.

A_PCM/INT/LIT
Ang raw PCM data ay isusulat sa isang WAV file.

A_AAC/MPEG2/*, A_AAC/MPEG4/*, A_AAC
Lahat ng AAC file ay isusulat sa isang AAC file na may ADTS header bago ang bawat packet.
Ang mga header ng ADTS ay hindi maglalaman ng hindi na ginagamit na field ng diin.

A_VORBIS
Ang Vorbis audio ay isusulat sa isang OggVorbis(TM) file.

A_REAL/*
Ang mga RealAudio(TM) na track ay isinulat sa RealMedia(TM) na mga file.

A_TTA1
Ang mga TrueAudio(TM) na track ay isinulat sa mga TTA file. Mangyaring tandaan na dahil sa Matroska(TM)'s
limitadong katumpakan ng timecode ang na-extract na file ng header ay magkakaiba sa dalawa
mga patlang: data_length (ang kabuuang bilang ng mga sample sa file) at ang CRC.

A_ALAC
Ang mga track ng ALAC ay isinulat sa mga CAF file.

A_FLAC
Ang mga FLAC track ay isinulat sa mga hilaw na FLAC file.

A_WAVPACK4
Ang mga track ng WavPack(TM) ay isinulat sa mga WV file.

A_OPUS
Ang mga track ng Opus(TM) ay isinulat sa mga file ng OggOpus(TM).

S_TEXT/UTF8
Ang mga simpleng subtitle ng teksto ay isusulat bilang mga SRT file.

S_TEXT/SSA, S_TEXT/ASS
Ang mga subtitle ng teksto ng SSA at ASS ay isusulat bilang mga SSA/ASS file ayon sa pagkakabanggit.

S_KATE
Ang mga stream ng Kate(TM) ay isusulat sa loob ng isang Ogg(TM) na lalagyan.

S_VOBSUB
Ang mga subtitle ng VobSub(TM) ay isusulat bilang mga SUB file kasama ng kaukulang index
file, bilang mga IDX file.

S_TEXT/USF
Ang mga subtitle ng teksto ng USF ay isusulat bilang mga file ng USF.

S_HDMV/PGS
Ang mga subtitle ng PGS ay isusulat bilang mga SUP file.

Mga tag
Ang mga tag ay na-convert sa isang XML na format. Ang format na ito ay pareho mkvmerge(1) sumusuporta
para sa pagbabasa ng mga tag.

Attachment
Ang mga attachment ay isinulat sa kanilang output file kung ano ang mga ito. Walang anumang conversion
tapos na.

chapters
Ang mga kabanata ay na-convert sa isang XML na format. Ang format na ito ay pareho mkvmerge(1)
suporta para sa pagbabasa ng mga kabanata. Bilang kahalili, maaaring i-output ang isang stripped-down na bersyon
ang simpleng format ng estilo ng OGM.

Mga Timecode
Ang mga timecode ay unang pinagbukud-bukod at pagkatapos ay i-output bilang isang timecode v2 na file na sumusunod sa format
handa nang ipakain sa mkvmerge(1). Ang pagkuha sa ibang mga format (v1, v3 at v4) ay hindi
suportado.

EXIT MGA CODE


mkveextract(1) paglabas na may isa sa tatlong exit code:

· 0 -- Ang mga exit code na ito ay nangangahulugan na ang pagkuha ay matagumpay na nakumpleto.

· 1 -- Sa kasong ito mkveextract(1) ay may output ng hindi bababa sa isang babala, ngunit ginawa ang pagkuha
magpatuloy. May prefix na babala sa text na 'Babala:'. Depende sa mga isyu
kasangkot ang mga resultang file ay maaaring ok o hindi. Hinihikayat ang gumagamit na suriin ang parehong
babala at ang mga resultang file.

· 2 -- Ginagamit ang exit code na ito pagkatapos magkaroon ng error. mkveextract(1) abort kaagad pagkatapos
paglabas ng mensahe ng error. Ang mga mensahe ng error ay mula sa mga maling argumento ng command line
over read/write error sa mga sirang file.

TUMAKAS ESPESYAL CHARS IN TEXT


Mayroong ilang mga lugar kung saan ang mga espesyal na character sa teksto ay dapat o dapat na i-escape. Ang
Ang mga patakaran para sa pagtakas ay simple: ang bawat karakter na nangangailangan ng pagtakas ay pinapalitan ng a
backslash na sinusundan ng isa pang karakter.

Ang mga panuntunan ay: ' ' (isang puwang) ay nagiging '\s', '"' (double quotes) ay naging '\2', ':' ay nagiging
Ang '\c', '#' ay nagiging '\h' at '\' (isang solong backslash) mismo ay nagiging '\\'.

Kapaligiran MGA VARIABLE


mkveextract(1) gumagamit ng mga default na variable na tumutukoy sa locale ng system (hal WIKA
at ang LC_* pamilya). Mga karagdagang variable:

MKVEXTRACT_DEBUG, MKVTOOLNIX_DEBUG at ang maikling anyo nito MTX_DEBUG
Ang nilalaman ay itinuturing na parang naipasa ito sa pamamagitan ng --debug pagpipilian.

MKVEXTRACT_ENGAGE, MKVTOOLNIX_ENGAGE at ang maikling anyo nito MTX_ENGAGE
Ang nilalaman ay itinuturing na parang naipasa ito sa pamamagitan ng --makipag-ugnayan pagpipilian.

MKVEXTRACT_OPTIONS, MKVTOOLNIX_OPTIONS at ang maikling anyo nito MTX_OPTIONS
Ang nilalaman ay nahahati sa puting espasyo. Ang mga nagresultang bahagyang mga string ay itinuturing na parang
naipasa ito bilang mga opsyon sa command line. Kung kailangan mong ipasa ang mga espesyal na character
(hal. mga puwang) pagkatapos ay kailangan mong takasan ang mga ito (tingnan ang seksyon tungkol sa pagtakas sa espesyal
mga character sa teksto).

Gumamit ng mkvextract online gamit ang mga serbisyo ng onworks.net


Mga Libreng Server at Workstation

Mag-download ng Windows at Linux apps

  • 1
    Rocket.Chat Desktop Client
    Rocket.Chat Desktop Client
    Rocket.Chat Desktop client ay ang
    opisyal na desktop app para sa Rocket.Chat,
    ang simple ngunit makapangyarihang open source na web
    platform ng chat. Sinubukan ito sa macOS,
    Windows ...
    I-download ang Rocket.Chat Desktop Client
  • 2
    OfficeFloor
    OfficeFloor
    Nagbibigay ang OfficeFloor ng inversion ng
    kontrol ng pagkabit, kasama ang: - dependency
    iniksyon - pagpapatuloy ng iniksyon -
    thread injection Para sa karagdagang impormasyon
    bisitahin ang...
    I-download ang OfficeFloor
  • 3
    DivKit
    DivKit
    Ang DivKit ay isang open source na Server-Driven
    Framework ng UI (SDUI). Pinapayagan ka nitong
    ilunsad ang mga update mula sa server sa
    iba't ibang bersyon ng app. Gayundin, maaari itong maging
    ginagamit para...
    I-download ang DivKit
  • 4
    subconverter
    subconverter
    Utility upang i-convert sa pagitan ng iba't-ibang
    format ng subscription. Mga gumagamit ng Shadowrocket
    dapat gumamit ng ss, ssr o v2ray bilang target.
    Maaari mong idagdag ang &remark= sa
    Telegram-like na HT...
    I-download ang subconverter
  • 5
    SWASH
    SWASH
    Ang SWASH ay isang pangkalahatang layunin na numero
    tool para sa pagtulad sa hindi matatag,
    non-hydrostatic, free-surface,
    rotational flow at transport phenomena
    sa tubig sa baybayin bilang ...
    I-download ang SWASH
  • 6
    VBA-M (Naka-archive - Ngayon sa Github)
    VBA-M (Naka-archive - Ngayon sa Github)
    Lumipat ang proyekto sa
    https://github.com/visualboyadvance-m/visualboyadvance-m
    Mga Tampok:Paglikha ng cheatsave statesmulti
    system, sumusuporta sa gba, gbc, gb, sgb,
    sgb2Tu...
    I-download ang VBA-M (Naka-archive - Ngayon sa Github)
  • Marami pa »

Linux command

Ad