ນີ້ແມ່ນຄໍາສັ່ງ help2man ທີ່ສາມາດດໍາເນີນການໄດ້ໃນ OnWorks ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໂຮດຕິ້ງຟຣີໂດຍໃຊ້ຫນຶ່ງໃນສະຖານີເຮັດວຽກອອນໄລນ໌ຟຣີຫຼາຍອັນຂອງພວກເຮົາເຊັ່ນ Ubuntu Online, Fedora Online, Windows online emulator ຫຼື MAC OS online emulator
ໂຄງການ:
NAME
help2man - ສ້າງຫນ້າຄູ່ມືແບບງ່າຍດາຍ
ສະຫຼຸບສັງລວມ
ຊ່ວຍ 2 ຄົນ [ທາງເລືອກ] ... ປະຕິບັດໄດ້
ລາຍລະອຽດ
`help2man' ສ້າງໜ້າ man ອອກຈາກຜົນຜະລິດ '--help' ແລະ '--version'.
-n, --ຊື່=ຄັກ
ຄຳອະທິບາຍສຳລັບວັກ NAME
-s, --ພາກ=SECTION
ໝາຍເລກພາກສ່ວນສຳລັບໜ້າຄູ່ມື (1, 6, 8)
-m, --ຄູ່ມື=ຂໍ້ຄວາມ
ຊື່ຂອງຄູ່ມື (ຄໍາສັ່ງຜູ້ໃຊ້, ... )
-S, --ແຫຼ່ງ=ຂໍ້ຄວາມ
ແຫຼ່ງຂອງໂຄງການ (FSF, Debian, ... )
-L, --ທ້ອງຖິ່ນ=ຄັກ
ເລືອກທ້ອງຖິ່ນ (ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ "C")
-i, --ລວມ=ເອກະສານ
ລວມເອົາເອກະສານຈາກ 'FILE'
-I, --opt-ລວມ=ເອກະສານ
ລວມເອົາເອກະສານຈາກ 'FILE' ຖ້າມັນມີຢູ່
-o, -- ຜົນຜະລິດ=ເອກະສານ
ສົ່ງຜົນຜະລິດໄປຫາ 'FILE'
-p, --info-page=ຂໍ້ຄວາມ
ຊື່ຂອງ Texinfo ຄູ່ມື
-N, -- ບໍ່ມີຂໍ້ມູນ
ສະກັດກັ້ນຕົວຊີ້ໄປຫາ Texinfo ຄູ່ມື
-l, --libtool
ຍົກເວັ້ນ `lt-' ຈາກຊື່ໂປຣແກຣມ
- ຊ່ວຍ ພິມການຊ່ວຍເຫຼືອນີ້, ຈາກນັ້ນອອກ
- ການປ່ຽນແປງ
ພິມໝາຍເລກເວີຊັນ, ຈາກນັ້ນອອກ
EXECUTABLE ຄວນຍອມຮັບຕົວເລືອກ '--help' ແລະ '--version' ແລະຜະລິດຜົນຜະລິດໃນ stdout
ເຖິງແມ່ນວ່າທາງເລືອກອາດຈະຖືກກໍານົດໂດຍໃຊ້:
-h, -- ທາງເລືອກການຊ່ວຍເຫຼືອ=ຄັກ
ຊ່ອຍແນ່ທາງເລືອກ
-v, --version-option=ຄັກ
ສະຕຣິງຕົວເລືອກເວີຊັນ
--version-string=ຄັກ
ສະຕຣິງລຸ້ນ
--no-discard-stderr
ລວມເອົາ stderr ໃນເວລາວິເຄາະຜົນໄດ້ຮັບທາງເລືອກ
INCLUDE ເອກະສານ
ອຸ ປະ ກອນ ການ ເພີ່ມ ເຕີມ ອາດ ຈະ ລວມ ຢູ່ ໃນ ຜົນ ຜະ ລິດ ທີ່ ຜະ ລິດ ກັບ --ລວມ ແລະ
--opt-ລວມ ທາງເລືອກ. ຮູບແບບແມ່ນງ່າຍດາຍ:
[ພາກ]
ຂໍ້ຄວາມ
/ຮູບແບບ/
ຂໍ້ຄວາມ
Blocks ຂອງ verbatim *roff ຂໍ້ຄວາມແມ່ນ inserted ເຂົ້າໄປໃນຜົນຜະລິດບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງ
ໄດ້ຮັບ [ສ່ວນ] (case insensitive), ຫຼືຫຼັງຈາກຫຍໍ້ຫນ້າກົງກັນ /ຮູບແບບ/.
ຮູບແບບໃຊ້ syntax ການສະແດງອອກປົກກະຕິ Perl ແລະອາດຈະຖືກປະຕິບັດຕາມໂດຍ i, s or m
ຕົວແກ້ໄຂ (ເບິ່ງ perlre(1)).
ແຖວກ່ອນພາກສ່ວນທຳອິດ ຫຼືຮູບແບບທີ່ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ `-' ຖືກປະມວນຜົນເປັນຕົວເລືອກ.
ສິ່ງອື່ນໃດຖືກລະເລີຍຢ່າງງຽບໆແລະອາດຈະຖືກນໍາໃຊ້ສໍາລັບຄໍາຄິດຄໍາເຫັນ, ຄໍາສໍາຄັນ RCS ແລະອື່ນໆ.
ຄໍາສັ່ງຜົນຜະລິດພາກ (ສໍາລັບຜູ້ທີ່ລວມເອົາ) ແມ່ນ:
NAME
ສະຫຼຸບສັງລວມ
ລາຍລະອຽດ
OPTIONS
ENVIRONMENT
ເອກະສານ
ຕົວຢ່າງ
ອື່ນໆ
ຜູ້ຂຽນ
ລາຍງານຂໍ້ບົກພ່ອງ
COPYRIGHT
ເບິ່ງຍັງ
ໃດ [SURNAME] or [Synopsis] ພາກສ່ວນທີ່ປາກົດຢູ່ໃນໄຟລ໌ລວມຈະທົດແທນສິ່ງທີ່ຈະ
ໄດ້ຖືກຜະລິດອັດຕະໂນມັດ (ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຍັງສາມາດ override ອະດີດກັບ --ຊື່
ຖ້າຕ້ອງການ).
ພາກສ່ວນອື່ນໆແມ່ນ prepended ກັບຜົນຜະລິດທີ່ຜະລິດອັດຕະໂນມັດສໍາລັບມາດຕະຖານ
ພາກສ່ວນທີ່ກ່າວມາຂ້າງເທິງ, ຫຼືລວມຢູ່ໃນ ອື່ນໆ (ຂ້າງເທິງ) ໃນຄໍາສັ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກພົບໃນ
ລວມໄຟລ໌.
ການຈັດວາງຂໍ້ຄວາມພາຍໃນພາກສ່ວນອາດຈະຖືກຮ້ອງຂໍຢ່າງຊັດເຈນໂດຍໃຊ້ syntax
[<ສ່ວນ], [=ສ່ວນ] ຫຼື [>ສ່ວນ] ເພື່ອວາງຂໍ້ຄວາມເພີ່ມເຕີມກ່ອນ, ແທນທີ່, ຫຼື
ຫຼັງຈາກຜົນຜະລິດເລີ່ມຕົ້ນຕາມລໍາດັບ.
ການແຜ່ກະຈາຍ
ເວີຊັນຫຼ້າສຸດຂອງການແຈກຢາຍນີ້ແມ່ນມີຢູ່ໃນອອນໄລນ໌ຈາກ:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/help2man/
ໃຊ້ help2man ອອນໄລນ໌ ໂດຍໃຊ້ບໍລິການ onworks.net